Rigveda 3.46
ऋग्वेद 3.46
Sanskrit Text
५ गाथिनो विश्वामित्रः। इन्द्रः। त्रिष्टुप्। यु॒ध्मस्य॑ ते वृष॒भस्य॑ स्व॒राज॑ उ॒ग्रस्य॒ यून॒: स्थवि॑रस्य॒ घृष्वे॑: । अजू॑र्यतो व॒ज्रिणो॑ वी॒र्या॒३णीन्द्र॑ श्रु॒तस्य॑ मह॒तो म॒हानि॑ ॥१॥ म॒हाँ अ॑सि महिष॒ वृष्ण्ये॑भिर्धन॒स्पृदु॑ग्र॒ सह॑मानो अ॒न्यान् । एको॒ विश्व॑स्य॒ भुव॑नस्य॒ राजा॒ स यो॒धया॑ च क्ष॒यया॑ च॒ जना॑न् ॥२॥ प्र मात्रा॑भी रिरिचे॒ रोच॑मान॒: प्र दे॒वेभि॑र्वि॒श्वतो॒ अप्र॑तीतः । प्र म॒ज्मना॑ दि॒व इन्द्र॑: पृथि॒व्याः प्रोरोर्म॒हो अ॒न्तरि॑क्षादृजी॒षी ॥३॥ उ॒रुं ग॑भी॒रं ज॒नुषा॒भ्यु१ग्रं वि॒श्
Transliteration
5 gāthino viśvāmitraḥ| indraḥ| triṣṭup| yu॒dhmasya̭ te vṛṣa॒bhasya̭ sva॒rāja̭ u॒grasya॒ yūna॒: sthavi̭rasya॒ ghṛṣvḙ: | ajṷ̄ryato va॒jriṇo̭ vī॒ryā॒3ṇīndra̭ śru॒tasya̭ maha॒to ma॒hāni̭ ||1|| ma॒hā~ a̭si mahiṣa॒ vṛṣṇyḙbhirdhana॒spṛdṷgra॒ saha̭māno a॒nyān | eko॒ viśva̭sya॒ bhuva̭nasya॒ rājā॒ sa yo॒dhayā̭ ca kṣa॒yayā̭ ca॒ janā̭n ||2|| pra mātrā̭bhī ririce॒ roca̭māna॒: pra de॒vebhi̭rvi॒śvato॒ apra̭tītaḥ | pra ma॒jmanā̭ di॒va indra̭: pṛthi॒vyāḥ prororma॒ho a॒ntari̭kṣādṛjī॒ṣī ||3|| u॒ruṃ ga̭bhī॒raṃ ja॒nuṣā॒bhyu1graṃ vi॒ś
Meaning (English)
Rigveda Mandala 3, Sukta 46. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 3, Sukta 46. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 3.46, Ch. 3, V. 46
Related Mantras
View all →Rigveda 3.1
ऋग्वेद 3.1
Rigveda 3.1 3.1
Rigveda 3.2
ऋग्वेद 3.2
Rigveda 3.2 3.2
Rigveda 3.3
ऋग्वेद 3.3
Rigveda 3.3 3.3
Rigveda 3.4
ऋग्वेद 3.4
Rigveda 3.4 3.4
Rigveda 3.5
ऋग्वेद 3.5
Rigveda 3.5 3.5
Rigveda 3.6
ऋग्वेद 3.6
Rigveda 3.6 3.6