Mantras/Rigveda/Rigveda 3.42
RigvedaMandala 3, Verse 42(42 of 62 in mandala 3)
Browse all Rigveda

Rigveda 3.42

ऋग्वेद 3.42

VedicUniversal

Sanskrit Text

९ गाथिनो विश्वामित्रः। इन्द्रः। गायत्री। उप॑ नः सु॒तमा ग॑हि॒ सोम॑मिन्द्र॒ गवा॑शिरम् । हरि॑भ्यां॒ यस्ते॑ अस्म॒युः ॥ १॥ तमि॑न्द्र॒ मद॒मा ग॑हि बर्हि॒:ष्ठां ग्राव॑भिः सु॒तम् । कु॒विन्न्व॑स्य तृ॒प्णव॑: ॥२॥ इन्द्र॑मि॒त्था गिरो॒ ममाच्छा॑गुरिषि॒ता इ॒तः । आ॒वृते॒ सोम॑पीतये ॥३॥ इन्द्रं॒ सोम॑स्य पी॒तये॒ स्तोमै॑रि॒ह ह॑वामहे । उ॒क्थेभि॑: कु॒विदा॒गम॑त् ॥४॥ इन्द्र॒ सोमा॑: सु॒ता इ॒मे तान् द॑धिष्व शतक्रतो । ज॒ठरे॑ वाजिनीवसो ॥५॥ वि॒द्मा हि त्वा॑ धनंज॒यं वाजे॑षु दधृ॒षं क॑वे । अधा॑ ते सु॒म्नमी॑महे ॥६॥ इ॒ममि॑

Transliteration

9 gāthino viśvāmitraḥ| indraḥ| gāyatrī| upa̭ naḥ su॒tamā ga̭hi॒ soma̭mindra॒ gavā̭śiram | hari̭bhyāṃ॒ yastḙ asma॒yuḥ || 1|| tami̭ndra॒ mada॒mā ga̭hi barhi॒:ṣṭhāṃ grāva̭bhiḥ su॒tam | ku॒vinnva̭sya tṛ॒pṇava̭: ||2|| indra̭mi॒tthā giro॒ mamācchā̭guriṣi॒tā i॒taḥ | ā॒vṛte॒ soma̭pītaye ||3|| indraṃ॒ soma̭sya pī॒taye॒ stomai̭ri॒ha ha̭vāmahe | u॒kthebhi̭: ku॒vidā॒gama̭t ||4|| indra॒ somā̭: su॒tā i॒me tān da̭dhiṣva śatakrato | ja॒ṭharḙ vājinīvaso ||5|| vi॒dmā hi tvā̭ dhanaṃja॒yaṃ vājḙṣu dadhṛ॒ṣaṃ ka̭ve | adhā̭ te su॒mnamī̭mahe ||6|| i॒mami̭

Meaning (English)

Rigveda Mandala 3, Sukta 42. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 3, Sukta 42. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 3.42, Ch. 3, V. 42

Related Mantras

View all →