Mantras/Rigveda/Rigveda 3.35
RigvedaMandala 3, Verse 35(35 of 62 in mandala 3)
Browse all Rigveda

Rigveda 3.35

ऋग्वेद 3.35

VedicUniversal

Sanskrit Text

११ गाथिनो विश्वामित्रः। इन्द्रः। त्रिष्टुप्। तिष्ठा॒ हरी॒ रथ॒ आ यु॒ज्यमा॑ना या॒हि वा॒युर्न नि॒युतो॑ नो॒ अच्छ॑ । पिबा॒स्यन्धो॑ अ॒भिसृ॑ष्टो अ॒स्मे इन्द्र॒ स्वाहा॑ ररि॒मा ते॒ मदा॑य ॥१॥ उपा॑जि॒रा पु॑रुहू॒ताय॒ सप्ती॒ हरी॒ रथ॑स्य धू॒र्ष्वा यु॑नज्मि । द्र॒वद् यथा॒ सम्भृ॑तं वि॒श्वत॑श्चि॒दुपे॒मं य॒ज्ञमा व॑हात॒ इन्द्र॑म् ॥२॥ उपो॑ नयस्व॒ वृष॑णा तपु॒ष्पोतेम॑व॒ त्वं वृ॑षभ स्वधावः । ग्रसे॑ता॒मश्वा॒ वि मु॑चे॒ह शोणा॑ दि॒वेदि॑वे स॒दृशी॑रद्धि धा॒नाः ॥३॥ ब्रह्म॑णा ते ब्रह्म॒युजा॑ युनज्मि॒ हरी॒ सखा॑या सध॒माद

Transliteration

11 gāthino viśvāmitraḥ| indraḥ| triṣṭup| tiṣṭhā॒ harī॒ ratha॒ ā yu॒jyamā̭nā yā॒hi vā॒yurna ni॒yuto̭ no॒ accha̭ | pibā॒syandho̭ a॒bhisṛ̭ṣṭo a॒sme indra॒ svāhā̭ rari॒mā te॒ madā̭ya ||1|| upā̭ji॒rā pṷruhū॒tāya॒ saptī॒ harī॒ ratha̭sya dhū॒rṣvā yṷnajmi | dra॒vad yathā॒ sambhṛ̭taṃ vi॒śvata̭ści॒dupe॒maṃ ya॒jñamā va̭hāta॒ indra̭m ||2|| upo̭ nayasva॒ vṛṣa̭ṇā tapu॒ṣpotema̭va॒ tvaṃ vṛ̭ṣabha svadhāvaḥ | grasḙtā॒maśvā॒ vi mṷce॒ha śoṇā̭ di॒vedi̭ve sa॒dṛśī̭raddhi dhā॒nāḥ ||3|| brahma̭ṇā te brahma॒yujā̭ yunajmi॒ harī॒ sakhā̭yā sadha॒māda

Meaning (English)

Rigveda Mandala 3, Sukta 35. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 3, Sukta 35. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 3.35, Ch. 3, V. 35

Related Mantras

View all →