Rigveda 10.97
ऋग्वेद 10.97
Sanskrit Text
२३ आथर्वणो भिषग्। ओषधयः। अनुष्टुप्। या ओष॑धी॒: पूर्वा॑ जा॒ता दे॒वेभ्य॑स्त्रियु॒गं पु॒रा । मनै॒ नु ब॒भ्रूणा॑म॒हं श॒तं धामा॑नि स॒प्त च॑ ॥१॥ श॒तं वो॑ अम्ब॒ धामा॑नि स॒हस्र॑मु॒त वो॒ रुह॑: । अधा॑ शतक्रत्वो यू॒यमि॒मं मे॑ अग॒दं कृ॑त ॥२॥ ओष॑धी॒: प्रति॑ मोदध्वं॒ पुष्प॑वतीः प्र॒सूव॑रीः । अश्वा॑ इव स॒जित्व॑रीर्वी॒रुध॑: पारयि॒ष्ण्व॑: ॥३॥ ओष॑धी॒रिति॑ मातर॒स्तद्वो॑ देवी॒रुप॑ ब्रुवे । स॒नेय॒मश्वं॒ गां वास॑ आ॒त्मानं॒ तव॑ पूरुष ॥४॥ अ॒श्व॒त्थे वो॑ नि॒षद॑नं प॒र्णे वो॑ वस॒तिष्कृ॒ता । गो॒भाज॒ इत्किला॑सथ॒ यत्स॒नव
Transliteration
23 ātharvaṇo bhiṣag| oṣadhayaḥ| anuṣṭup| yā oṣa̭dhī॒: pūrvā̭ jā॒tā de॒vebhya̭striyu॒gaṃ pu॒rā | manai॒ nu ba॒bhrūṇā̭ma॒haṃ śa॒taṃ dhāmā̭ni sa॒pta ca̭ ||1|| śa॒taṃ vo̭ amba॒ dhāmā̭ni sa॒hasra̭mu॒ta vo॒ ruha̭: | adhā̭ śatakratvo yū॒yami॒maṃ mḙ aga॒daṃ kṛ̭ta ||2|| oṣa̭dhī॒: prati̭ modadhvaṃ॒ puṣpa̭vatīḥ pra॒sūva̭rīḥ | aśvā̭ iva sa॒jitva̭rīrvī॒rudha̭: pārayi॒ṣṇva̭: ||3|| oṣa̭dhī॒riti̭ mātara॒stadvo̭ devī॒rupa̭ bruve | sa॒neya॒maśvaṃ॒ gāṃ vāsa̭ ā॒tmānaṃ॒ tava̭ pūruṣa ||4|| a॒śva॒tthe vo̭ ni॒ṣada̭naṃ pa॒rṇe vo̭ vasa॒tiṣkṛ॒tā | go॒bhāja॒ itkilā̭satha॒ yatsa॒nava
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 97. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 97. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.97, Ch. 10, V. 97
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6