Mantras/Rigveda/Rigveda 10.74
RigvedaMandala 10, Verse 74(74 of 191 in mandala 10)
Browse all Rigveda

Rigveda 10.74

ऋग्वेद 10.74

VedicUniversal

Sanskrit Text

६ गौरिवीतिःशाक्त्यः। इन्द्रः। त्रिष्टुप्। वसू॑नां वा चर्कृष॒ इय॑क्षन्धि॒या वा॑ य॒ज्ञैर्वा॒ रोद॑स्योः । अर्व॑न्तो वा॒ ये र॑यि॒मन्त॑: सा॒तौ व॒नंअ वा॒ ये सु॒श्रुणं॑ सु॒श्रुतो॒ धुः ॥१॥ हव॑ एषा॒मसु॑रो नक्षत॒ द्यां श्र॑वस्य॒ता मन॑सा निंसत॒ क्षाम् । चक्षा॑णा॒ यत्र॑ सुवि॒ताय॑ दे॒वा द्यौर्न वारे॑भिः कृ॒णव॑न्त॒ स्वैः ॥२॥ इ॒यमे॑षाम॒मृता॑नां॒ गीः स॒र्वता॑ता॒ ये कृ॒पण॑न्त॒ रत्न॑म् । धियं॑ च य॒ज्ञं च॒ साध॑न्त॒स्ते नो॑ धान्तु वस॒व्य१मसा॑मि ॥३॥ आ तत्त॑ इन्द्रा॒यव॑: पनन्ता॒ऽभि य ऊ॒र्वं गोम॑न्तं॒ तितृ॑त्स

Transliteration

6 gaurivītiḥśāktyaḥ| indraḥ| triṣṭup| vasṷ̄nāṃ vā carkṛṣa॒ iya̭kṣandhi॒yā vā̭ ya॒jñairvā॒ roda̭syoḥ | arva̭nto vā॒ ye ra̭yi॒manta̭: sā॒tau va॒naṃa vā॒ ye su॒śruṇaṃ̭ su॒śruto॒ dhuḥ ||1|| hava̭ eṣā॒masṷro nakṣata॒ dyāṃ śra̭vasya॒tā mana̭sā niṃsata॒ kṣām | cakṣā̭ṇā॒ yatra̭ suvi॒tāya̭ de॒vā dyaurna vārḙbhiḥ kṛ॒ṇava̭nta॒ svaiḥ ||2|| i॒yamḙṣāma॒mṛtā̭nāṃ॒ gīḥ sa॒rvatā̭tā॒ ye kṛ॒paṇa̭nta॒ ratna̭m | dhiyaṃ̭ ca ya॒jñaṃ ca॒ sādha̭nta॒ste no̭ dhāntu vasa॒vya1masā̭mi ||3|| ā tatta̭ indrā॒yava̭: panantā॒'bhi ya ū॒rvaṃ goma̭ntaṃ॒ titṛ̭tsa

Meaning (English)

Rigveda Mandala 10, Sukta 74. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 10, Sukta 74. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 10.74, Ch. 10, V. 74

Related Mantras

View all →