Rigveda 10.64
ऋग्वेद 10.64
Sanskrit Text
१७ गयः प्लातः। विश्वे देवाः।जगती, १२,१६,१७ त्रिष्टुप्। क॒था दे॒वानां॑ कत॒मस्य॒ याम॑नि सु॒मन्तु॒ नाम॑ शृण्व॒तां म॑नामहे । को मृ॑ळाति कत॒मो नो॒ मय॑स्करत्कत॒म ऊ॒ती अ॒भ्या व॑वर्तति ॥१॥ क्र॒तू॒यन्ति॒ क्रत॑वो हृ॒त्सु धी॒तयो॒ वेन॑न्ति वे॒नाः प॒तय॒न्त्या दिश॑: । न म॑र्डि॒ता वि॑द्यते अ॒न्य ए॑भ्यो दे॒वेषु॑ मे॒ अधि॒ कामा॑ अयंसत ॥२॥ नरा॑ वा॒ शंसं॑ पू॒षण॒मगो॑ह्यम॒ग्निं दे॒वेद्ध॑म॒भ्य॑र्चसे गि॒रा । सूर्या॒मासा॑ च॒न्द्रम॑सा य॒मं दि॒वि त्रि॒तं वात॑मु॒षस॑म॒क्तुम॒श्विना॑ ॥३॥ क॒था क॒विस्तु॑वी॒रवा॒न्कया॑ गि॒
Transliteration
17 gayaḥ plātaḥ| viśve devāḥ|jagatī, 12,16,17 triṣṭup| ka॒thā de॒vānāṃ̭ kata॒masya॒ yāma̭ni su॒mantu॒ nāma̭ śṛṇva॒tāṃ ma̭nāmahe | ko mṛ̭l̤āti kata॒mo no॒ maya̭skaratkata॒ma ū॒tī a॒bhyā va̭vartati ||1|| kra॒tū॒yanti॒ krata̭vo hṛ॒tsu dhī॒tayo॒ vena̭nti ve॒nāḥ pa॒taya॒ntyā diśa̭: | na ma̭rḍi॒tā vi̭dyate a॒nya ḙbhyo de॒veṣṷ me॒ adhi॒ kāmā̭ ayaṃsata ||2|| narā̭ vā॒ śaṃsaṃ̭ pū॒ṣaṇa॒mago̭hyama॒gniṃ de॒veddha̭ma॒bhya̭rcase gi॒rā | sūryā॒māsā̭ ca॒ndrama̭sā ya॒maṃ di॒vi tri॒taṃ vāta̭mu॒ṣasa̭ma॒ktuma॒śvinā̭ ||3|| ka॒thā ka॒vistṷvī॒ravā॒nkayā̭ gi॒
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 64. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 64. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.64, Ch. 10, V. 64
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6