Mantras/Rigveda/Rigveda 10.47
RigvedaMandala 10, Verse 47(47 of 191 in mandala 10)
Browse all Rigveda

Rigveda 10.47

ऋग्वेद 10.47

VedicUniversal

Sanskrit Text

८ सप्तगुरांगिरसः। वैकुण्ठ इन्द्रः। त्रिष्टुप्। ज॒गृ॒भ्मा ते॒ दक्षि॑णमिन्द्र॒ हस्तं॑ वसू॒यवो॑ वसुपते॒ वसू॑नाम् । वि॒द्मा हि त्वा॒ गोप॑तिं शूर॒ गोना॑म॒स्मभ्यं॑ चि॒त्रं वृष॑णं र॒यिं दा॑: ॥१॥ स्वा॒यु॒धं स्वव॑सं सुनी॒थं चतु॑:समुद्रं ध॒रुणं॑ रयी॒णाम् । च॒र्कृत्यं॒ शंस्यं॒ भूरि॑वारम॒स्मभ्यं॑ चि॒त्रं वृष॑णं र॒यिं दा॑: ॥२॥ सु॒ब्रह्मा॑णं दे॒वव॑न्तं बृ॒हन्त॑मु॒रुं ग॑भी॒रं पृ॒थुबु॑ध्नमिन्द्र । श्रु॒तऋ॑षिमु॒ग्रम॑भिमाति॒षाह॑म॒स्मभ्यं॑ चि॒त्रं वृष॑णं र॒यिं दा॑: ॥३॥ स॒नद्वा॑जं॒ विप्र॑वीरं॒ तरु॑त्रं धन॒स्

Transliteration

8 saptagurāṃgirasaḥ| vaikuṇṭha indraḥ| triṣṭup| ja॒gṛ॒bhmā te॒ dakṣi̭ṇamindra॒ hastaṃ̭ vasū॒yavo̭ vasupate॒ vasṷ̄nām | vi॒dmā hi tvā॒ gopa̭tiṃ śūra॒ gonā̭ma॒smabhyaṃ̭ ci॒traṃ vṛṣa̭ṇaṃ ra॒yiṃ dā̭: ||1|| svā॒yu॒dhaṃ svava̭saṃ sunī॒thaṃ catṷ:samudraṃ dha॒ruṇaṃ̭ rayī॒ṇām | ca॒rkṛtyaṃ॒ śaṃsyaṃ॒ bhūri̭vārama॒smabhyaṃ̭ ci॒traṃ vṛṣa̭ṇaṃ ra॒yiṃ dā̭: ||2|| su॒brahmā̭ṇaṃ de॒vava̭ntaṃ bṛ॒hanta̭mu॒ruṃ ga̭bhī॒raṃ pṛ॒thubṷdhnamindra | śru॒taṛ̭ṣimu॒grama̭bhimāti॒ṣāha̭ma॒smabhyaṃ̭ ci॒traṃ vṛṣa̭ṇaṃ ra॒yiṃ dā̭: ||3|| sa॒nadvā̭jaṃ॒ vipra̭vīraṃ॒ tarṷtraṃ dhana॒s

Meaning (English)

Rigveda Mandala 10, Sukta 47. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 10, Sukta 47. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 10.47, Ch. 10, V. 47

Related Mantras

View all →