Rigveda 10.40
ऋग्वेद 10.40
Sanskrit Text
१४ काक्षीवती घोषा। अश्विनौ। जगती। रथं॒ यान्तं॒ कुह॒ को ह॑ वां नरा॒ प्रति॑ द्यु॒मन्तं॑ सुवि॒ताय॑ भूषति । प्रा॒त॒र्यावा॑णं वि॒भ्वं॑ वि॒शेवि॑शे॒ वस्तो॑र्वस्तो॒र्वह॑मानं धि॒या शमि॑ ॥१॥ कुह॑ स्विद्दो॒षा कुह॒ वस्तो॑र॒श्विना॒ कुहा॑भिपि॒त्वं क॑रत॒: कुहो॑षतुः । को वां॑ शयु॒त्रा वि॒धवे॑व दे॒वरं॒ मर्यं॒ न योषा॑ कृणुते स॒धस्थ॒ आ ॥२॥ प्रा॒तर्ज॑रेथे जर॒णेव॒ काप॑या॒ वस्तो॑र्वस्तोर्यज॒ता ग॑च्छथो गृ॒हम् । कस्य॑ ध्व॒स्रा भ॑वथ॒: कस्य॑ वा नरा राजपु॒त्रेव॒ सव॒नाव॑ गच्छथः ॥३॥ यु॒वां मृ॒गेव॑ वार॒णा मृ॑ग॒ण्यवो॑
Transliteration
14 kākṣīvatī ghoṣā| aśvinau| jagatī| rathaṃ॒ yāntaṃ॒ kuha॒ ko ha̭ vāṃ narā॒ prati̭ dyu॒mantaṃ̭ suvi॒tāya̭ bhūṣati | prā॒ta॒ryāvā̭ṇaṃ vi॒bhvaṃ̭ vi॒śevi̭śe॒ vasto̭rvasto॒rvaha̭mānaṃ dhi॒yā śami̭ ||1|| kuha̭ sviddo॒ṣā kuha॒ vasto̭ra॒śvinā॒ kuhā̭bhipi॒tvaṃ ka̭rata॒: kuho̭ṣatuḥ | ko vāṃ̭ śayu॒trā vi॒dhavḙva de॒varaṃ॒ maryaṃ॒ na yoṣā̭ kṛṇute sa॒dhastha॒ ā ||2|| prā॒tarja̭rethe jara॒ṇeva॒ kāpa̭yā॒ vasto̭rvastoryaja॒tā ga̭cchatho gṛ॒ham | kasya̭ dhva॒srā bha̭vatha॒: kasya̭ vā narā rājapu॒treva॒ sava॒nāva̭ gacchathaḥ ||3|| yu॒vāṃ mṛ॒geva̭ vāra॒ṇā mṛ̭ga॒ṇyavo̭
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 40. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 40. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.40, Ch. 10, V. 40
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6