Mantras/Rigveda/Rigveda 10.37
RigvedaMandala 10, Verse 37(37 of 191 in mandala 10)
Browse all Rigveda

Rigveda 10.37

ऋग्वेद 10.37

VedicUniversal

Sanskrit Text

१२ सौर्योऽभितपाः। सूर्यः। जगती, १० त्रिष्टुप्। नमो॑ मि॒त्रस्य॒ वरु॑णस्य॒ चक्ष॑से म॒हो दे॒वाय॒ तदृ॒तं स॑पर्यत । दू॒रे॒दृशे॑ दे॒वजा॑ताय के॒तवे॑ दि॒वस्पु॒त्राय॒ सूर्या॑य शंसत ॥१॥ सा मा॑ स॒त्योक्ति॒: परि॑ पातु वि॒श्वतो॒ द्यावा॑ च॒ यत्र॑ त॒तन॒न्नहा॑नि च । विश्व॑म॒न्यन्नि वि॑शते॒ यदेज॑ति वि॒श्वाहापो॑ वि॒श्वाहोदे॑ति॒ सूर्य॑: ॥२॥ न ते॒ अदे॑वः प्र॒दिवो॒ नि वा॑सते॒ यदे॑त॒शेभि॑: पत॒रै र॑थ॒र्यसि॑ । प्रा॒चीन॑म॒न्यदनु॑ वर्तते॒ रज॒ उद॒न्येन॒ ज्योति॑षा यासि सूर्य ॥३॥ येन॑ सूर्य॒ ज्योति॑षा॒ बाध॑से॒ तमो॒ ज

Transliteration

12 sauryo'bhitapāḥ| sūryaḥ| jagatī, 10 triṣṭup| namo̭ mi॒trasya॒ varṷṇasya॒ cakṣa̭se ma॒ho de॒vāya॒ tadṛ॒taṃ sa̭paryata | dū॒re॒dṛśḙ de॒vajā̭tāya ke॒tavḙ di॒vaspu॒trāya॒ sūryā̭ya śaṃsata ||1|| sā mā̭ sa॒tyokti॒: pari̭ pātu vi॒śvato॒ dyāvā̭ ca॒ yatra̭ ta॒tana॒nnahā̭ni ca | viśva̭ma॒nyanni vi̭śate॒ yadeja̭ti vi॒śvāhāpo̭ vi॒śvāhodḙti॒ sūrya̭: ||2|| na te॒ adḙvaḥ pra॒divo॒ ni vā̭sate॒ yadḙta॒śebhi̭: pata॒rai ra̭tha॒ryasi̭ | prā॒cīna̭ma॒nyadanṷ vartate॒ raja॒ uda॒nyena॒ jyoti̭ṣā yāsi sūrya ||3|| yena̭ sūrya॒ jyoti̭ṣā॒ bādha̭se॒ tamo॒ ja

Meaning (English)

Rigveda Mandala 10, Sukta 37. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 10, Sukta 37. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 10.37, Ch. 10, V. 37

Related Mantras

View all →