Rigveda 10.25
ऋग्वेद 10.25
Sanskrit Text
११ ऐन्द्रो विमदः प्राजापत्यो वा, वासुक्रो वसुकृद्वा। सोमः। आस्तारपंक्तिः। भ॒द्रं नो॒ अपि॑ वातय॒ मनो॒ दक्ष॑मु॒त क्रतु॑म् । अधा॑ ते स॒ख्ये अन्ध॑सो॒ वि वो॒ मदे॒ रण॒न्गावो॒ न यव॑से॒ विव॑क्षसे ॥१॥ हृ॒दि॒स्पृश॑स्त आसते॒ विश्वे॑षु सोम॒ धाम॑सु । अधा॒ कामा॑ इ॒मे मम॒ वि वो॒ मदे॒ वि ति॑ष्ठन्ते वसू॒यवो॒ विव॑क्षसे ॥२॥ उ॒त व्र॒तानि॑ सोम ते॒ प्राहं मि॑नामि पा॒क्या॑ । अधा॑ पि॒तेव॑ सू॒नवे॒ वि वो॒ मदे॑ मृ॒ळा नो॑ अ॒भि चि॑द्व॒धाद्विव॑क्षसे ॥३॥ समु॒ प्र य॑न्ति धी॒तय॒: सर्गा॑सोऽव॒ताँ इ॑व । क्रतुं॑ नः सोम जी॒
Transliteration
11 aindro vimadaḥ prājāpatyo vā, vāsukro vasukṛdvā| somaḥ| āstārapaṃktiḥ| bha॒draṃ no॒ api̭ vātaya॒ mano॒ dakṣa̭mu॒ta kratṷm | adhā̭ te sa॒khye andha̭so॒ vi vo॒ made॒ raṇa॒ngāvo॒ na yava̭se॒ viva̭kṣase ||1|| hṛ॒di॒spṛśa̭sta āsate॒ viśvḙṣu soma॒ dhāma̭su | adhā॒ kāmā̭ i॒me mama॒ vi vo॒ made॒ vi ti̭ṣṭhante vasū॒yavo॒ viva̭kṣase ||2|| u॒ta vra॒tāni̭ soma te॒ prāhaṃ mi̭nāmi pā॒kyā̭ | adhā̭ pi॒teva̭ sū॒nave॒ vi vo॒ madḙ mṛ॒l̤ā no̭ a॒bhi ci̭dva॒dhādviva̭kṣase ||3|| samu॒ pra ya̭nti dhī॒taya॒: sargā̭so'va॒tā~ i̭va | kratuṃ̭ naḥ soma jī॒
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 25. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 25. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.25, Ch. 10, V. 25
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6