Rigveda 10.19
ऋग्वेद 10.19
Sanskrit Text
८ मथितो यामायनः भृगुर्वारुणिर्वा, भार्गवश्च्यवनो वा। आपः गावो वा, १ उत्तरार्धर्चस्य अग्नीषोमौ। अनुष्टुप्, ६ गायत्री । नि व॑र्तध्वं॒ मानु॑ गाता॒ऽस्मान्त्सि॑षक्त रेवतीः । अग्नी॑षोमा पुनर्वसू अ॒स्मे धा॑रयतं र॒यिम् ॥१॥ पुन॑रेना॒ नि व॑र्तय॒ पुन॑रेना॒ न्या कु॑रु । इन्द्र॑ एणा॒ नि य॑च्छत्व॒ग्निरे॑ना उ॒पाज॑तु ॥२॥ पुन॑रे॒ता नि व॑र्तन्ताम॒स्मिन्पु॑ष्यन्तु॒ गोप॑तौ । इ॒हैवाग्ने॒ नि धा॑रये॒ह ति॑ष्ठतु॒ या र॒यिः ॥३॥ यन्नि॒यानं॒ न्यय॑नं सं॒ज्ञानं॒ यत्प॒राय॑णम् । आ॒वर्त॑नं नि॒वर्त॑नं॒ यो गो॒पा अपि॒ तं हु॑वे
Transliteration
8 mathito yāmāyanaḥ bhṛgurvāruṇirvā, bhārgavaścyavano vā| āpaḥ gāvo vā, 1 uttarārdharcasya agnīṣomau| anuṣṭup, 6 gāyatrī | ni va̭rtadhvaṃ॒ mānṷ gātā॒'smāntsi̭ṣakta revatīḥ | agnī̭ṣomā punarvasū a॒sme dhā̭rayataṃ ra॒yim ||1|| puna̭renā॒ ni va̭rtaya॒ puna̭renā॒ nyā kṷru | indra̭ eṇā॒ ni ya̭cchatva॒gnirḙnā u॒pāja̭tu ||2|| puna̭re॒tā ni va̭rtantāma॒sminpṷṣyantu॒ gopa̭tau | i॒haivāgne॒ ni dhā̭raye॒ha ti̭ṣṭhatu॒ yā ra॒yiḥ ||3|| yanni॒yānaṃ॒ nyaya̭naṃ saṃ॒jñānaṃ॒ yatpa॒rāya̭ṇam | ā॒varta̭naṃ ni॒varta̭naṃ॒ yo go॒pā api॒ taṃ hṷve
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 19. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 19. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.19, Ch. 10, V. 19
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6