Rigveda 10.189
ऋग्वेद 10.189
Sanskrit Text
३ सार्पराज्ञी। आत्मा,सूर्यो वा। गायत्री। आयं गौः पृश्नि॑रक्रमी॒दस॑दन्मा॒तरं॑ पु॒रः । पि॒तरं॑ च प्र॒यन्त्स्व॑: ॥१॥ अ॒न्तश्च॑रति रोच॒नाऽस्य प्रा॒णाद॑पान॒ती । व्य॑ख्यन्महि॒षो दिव॑म् ॥२॥ त्रिं॒शद्धाम॒ वि रा॑जति॒ वाक्प॑तं॒गाय॑ धीयते । प्रति॒ वस्तो॒रह॒ द्युभि॑: ॥३॥
Transliteration
3 sārparājñī| ātmā,sūryo vā| gāyatrī| āyaṃ gauḥ pṛśni̭rakramī॒dasa̭danmā॒taraṃ̭ pu॒raḥ | pi॒taraṃ̭ ca pra॒yantsva̭: ||1|| a॒ntaśca̭rati roca॒nā'sya prā॒ṇāda̭pāna॒tī | vya̭khyanmahi॒ṣo diva̭m ||2|| triṃ॒śaddhāma॒ vi rā̭jati॒ vākpa̭taṃ॒gāya̭ dhīyate | prati॒ vasto॒raha॒ dyubhi̭: ||3||
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 189. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 189. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.189, Ch. 10, V. 189
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6