Mantras/Rigveda/Rigveda 10.173
RigvedaMandala 10, Verse 173(173 of 191 in mandala 10)
Browse all Rigveda

Rigveda 10.173

ऋग्वेद 10.173

VedicUniversal

Sanskrit Text

६ ध्रुव आंगिरसः। राजा। अनुष्टुप्। आ त्वा॑हार्षम॒न्तरे॑धि ध्रु॒वस्ति॒ष्ठावि॑चाचलिः । विश॑स्त्वा॒ सर्वा॑ वाञ्छन्तु॒ मा त्वद्रा॒ष्ट्रमधि॑ भ्रशत् ॥१॥ इ॒हैवैधि॒ माप॑ च्योष्ठा॒: पर्व॑त इ॒वावि॑चाचलिः । इन्द्र॑ इवे॒ह ध्रु॒वस्ति॑ष्ठे॒ह रा॒ष्ट्रमु॑ धारय ॥२॥ इ॒ममिन्द्रो॑ अदीधरद्ध्रु॒वं ध्रु॒वेण॑ ह॒विषा॑ । तस्मै॒ सोमो॒ अधि॑ ब्रव॒त्तस्मा॑ उ॒ ब्रह्म॑ण॒स्पति॑: ॥३॥ ध्रु॒वा द्यौर्ध्रु॒वा पृ॑थि॒वी ध्रु॒वास॒: पर्व॑ता इ॒मे । ध्रु॒वं विश्व॑मि॒दं जग॑द्ध्रु॒वो राजा॑ वि॒शाम॒यम् ॥४॥ ध्रु॒वं ते॒ राजा॒ वरु॑णो ध्रु॒वं

Transliteration

6 dhruva āṃgirasaḥ| rājā| anuṣṭup| ā tvā̭hārṣama॒ntarḙdhi dhru॒vasti॒ṣṭhāvi̭cācaliḥ | viśa̭stvā॒ sarvā̭ vāñchantu॒ mā tvadrā॒ṣṭramadhi̭ bhraśat ||1|| i॒haivaidhi॒ māpa̭ cyoṣṭhā॒: parva̭ta i॒vāvi̭cācaliḥ | indra̭ ive॒ha dhru॒vasti̭ṣṭhe॒ha rā॒ṣṭramṷ dhāraya ||2|| i॒mamindro̭ adīdharaddhru॒vaṃ dhru॒veṇa̭ ha॒viṣā̭ | tasmai॒ somo॒ adhi̭ brava॒ttasmā̭ u॒ brahma̭ṇa॒spati̭: ||3|| dhru॒vā dyaurdhru॒vā pṛ̭thi॒vī dhru॒vāsa॒: parva̭tā i॒me | dhru॒vaṃ viśva̭mi॒daṃ jaga̭ddhru॒vo rājā̭ vi॒śāma॒yam ||4|| dhru॒vaṃ te॒ rājā॒ varṷṇo dhru॒vaṃ

Meaning (English)

Rigveda Mandala 10, Sukta 173. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 10, Sukta 173. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 10.173, Ch. 10, V. 173

Related Mantras

View all →