Mantras/Rigveda/Rigveda 10.160
RigvedaMandala 10, Verse 160(160 of 191 in mandala 10)
Browse all Rigveda

Rigveda 10.160

ऋग्वेद 10.160

VedicUniversal

Sanskrit Text

५ पूरणो वैश्वामित्रः। इन्द्रः। त्रिष्टुप्। ती॒व्रस्या॒भिव॑यसो अ॒स्य पा॑हि सर्वर॒था वि हरी॑ इ॒ह मु॑ञ्च । इन्द्र॒ मा त्वा॒ यज॑मानासो अ॒न्ये नि री॑रम॒न्तुभ्य॑मि॒मे सु॒तास॑: ॥१॥ तुभ्यं॑ सु॒तास्तुभ्य॑मु॒ सोत्वा॑स॒स्त्वां गिर॒: श्वात्र्या॒ आ ह्व॑यन्ति । इन्द्रे॒दम॒द्य सव॑नं जुषा॒णो विश्व॑स्य वि॒द्वाँ इ॒ह पा॑हि॒ सोम॑म् ॥२॥ य उ॑श॒ता मन॑सा॒ सोम॑मस्मै सर्वहृ॒दा दे॒वका॑मः सु॒नोति॑ । न गा इन्द्र॒स्तस्य॒ परा॑ ददाति प्रश॒स्तमिच्चारु॑मस्मै कृणोति ॥३॥ अनु॑स्पष्टो भवत्ये॒षो अ॑स्य॒ यो अ॑स्मै रे॒वान्न सु॒

Transliteration

5 pūraṇo vaiśvāmitraḥ| indraḥ| triṣṭup| tī॒vrasyā॒bhiva̭yaso a॒sya pā̭hi sarvara॒thā vi harī̭ i॒ha mṷñca | indra॒ mā tvā॒ yaja̭mānāso a॒nye ni rī̭rama॒ntubhya̭mi॒me su॒tāsa̭: ||1|| tubhyaṃ̭ su॒tāstubhya̭mu॒ sotvā̭sa॒stvāṃ gira॒: śvātryā॒ ā hva̭yanti | indre॒dama॒dya sava̭naṃ juṣā॒ṇo viśva̭sya vi॒dvā~ i॒ha pā̭hi॒ soma̭m ||2|| ya ṷśa॒tā mana̭sā॒ soma̭masmai sarvahṛ॒dā de॒vakā̭maḥ su॒noti̭ | na gā indra॒stasya॒ parā̭ dadāti praśa॒stamiccārṷmasmai kṛṇoti ||3|| anṷspaṣṭo bhavatye॒ṣo a̭sya॒ yo a̭smai re॒vānna su॒

Meaning (English)

Rigveda Mandala 10, Sukta 160. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 10, Sukta 160. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 10.160, Ch. 10, V. 160

Related Mantras

View all →