Mantras/Rigveda/Rigveda 10.159
RigvedaMandala 10, Verse 159(159 of 191 in mandala 10)
Browse all Rigveda

Rigveda 10.159

ऋग्वेद 10.159

VedicUniversal

Sanskrit Text

६ पौलोमी शची। शची (आत्मानं तुष्टाव)। अनुष्टुप्। उद॒सौ सूर्यो॑ अगा॒दुद॒यं मा॑म॒को भग॑: । अ॒हं तद्वि॑द्व॒ला पति॑म॒भ्य॑साक्षि विषास॒हिः ॥१॥ अ॒हं के॒तुर॒हं मू॒र्धाऽहमु॒ग्रा वि॒वाच॑नी । ममेदनु॒ क्रतुं॒ पति॑: सेहा॒नाया॑ उ॒पाच॑रेत् ॥२॥ मम॑ पु॒त्राः श॑त्रु॒हणोऽथो॑ मे दुहि॒ता वि॒राट् । उ॒ताहम॑स्मि संज॒या पत्यौ॑ मे॒ श्लोक॑ उत्त॒मः ॥३॥ येनेन्द्रो॑ ह॒विषा॑ कृ॒त्व्यभ॑वद्द्यु॒म्न्यु॑त्त॒मः । इ॒दं तद॑क्रि देवा असप॒त्ना किला॑भुवम् ॥४॥ अ॒स॒प॒त्ना स॑पत्न॒घ्नी जय॑न्त्यभि॒भूव॑री । आवृ॑क्षम॒न्यासां॒ वर्चो॒ राधो

Transliteration

6 paulomī śacī| śacī (ātmānaṃ tuṣṭāva)| anuṣṭup| uda॒sau sūryo̭ agā॒duda॒yaṃ mā̭ma॒ko bhaga̭: | a॒haṃ tadvi̭dva॒lā pati̭ma॒bhya̭sākṣi viṣāsa॒hiḥ ||1|| a॒haṃ ke॒tura॒haṃ mū॒rdhā'hamu॒grā vi॒vāca̭nī | mamedanu॒ kratuṃ॒ pati̭: sehā॒nāyā̭ u॒pāca̭ret ||2|| mama̭ pu॒trāḥ śa̭tru॒haṇo'tho̭ me duhi॒tā vi॒rāṭ | u॒tāhama̭smi saṃja॒yā patyaṷ me॒ śloka̭ utta॒maḥ ||3|| yenendro̭ ha॒viṣā̭ kṛ॒tvyabha̭vaddyu॒mnyṷtta॒maḥ | i॒daṃ tada̭kri devā asapa॒tnā kilā̭bhuvam ||4|| a॒sa॒pa॒tnā sa̭patna॒ghnī jaya̭ntyabhi॒bhūva̭rī | āvṛ̭kṣama॒nyāsāṃ॒ varco॒ rādho

Meaning (English)

Rigveda Mandala 10, Sukta 159. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 10, Sukta 159. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 10.159, Ch. 10, V. 159

Related Mantras

View all →