Rigveda 10.157
ऋग्वेद 10.157
Sanskrit Text
५ भुवन आप्त्यः, साधनो वा भौवनः।विश्वेदेवाः। द्विपदा त्रिष्टुप्। इ॒मा नु कं॒ भुव॑ना सीषधा॒मेन्द्र॑श्च॒ विश्वे॑ च दे॒वाः ॥१ य॒ज्ञं च॑ नस्त॒न्वं॑ च प्र॒जां चा॑ऽऽदि॒त्यैरिन्द्र॑: स॒ह ची॑कॢपाति ॥१॥ २ आ॒दि॒त्यैरिन्द्र॒: सग॑णो म॒रुद्भि॑र॒स्माकं॑ भूत्ववि॒ता त॒नूना॑म् ॥३ ह॒त्वाय॑ दे॒वा असु॑रा॒न्यदाय॑न्दे॒वा दे॑व॒त्वम॑भि॒रक्ष॑माणाः ॥२॥ ४ प्र॒त्यञ्च॑म॒र्कम॑नय॒ञ्छची॑भि॒रादित्स्व॒धामि॑षि॒रां पर्य॑पश्यन् ॥३॥ ५
Transliteration
5 bhuvana āptyaḥ, sādhano vā bhauvanaḥ|viśvedevāḥ| dvipadā triṣṭup| i॒mā nu kaṃ॒ bhuva̭nā sīṣadhā॒mendra̭śca॒ viśvḙ ca de॒vāḥ ||1 ya॒jñaṃ ca̭ nasta॒nvaṃ̭ ca pra॒jāṃ cā̭''di॒tyairindra̭: sa॒ha cī̭kḷpāti ||1|| 2 ā॒di॒tyairindra॒: saga̭ṇo ma॒rudbhi̭ra॒smākaṃ̭ bhūtvavi॒tā ta॒nūnā̭m ||3 ha॒tvāya̭ de॒vā asṷrā॒nyadāya̭nde॒vā dḙva॒tvama̭bhi॒rakṣa̭māṇāḥ ||2|| 4 pra॒tyañca̭ma॒rkama̭naya॒ñchacī̭bhi॒rāditsva॒dhāmi̭ṣi॒rāṃ parya̭paśyan ||3|| 5
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 157. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 157. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.157, Ch. 10, V. 157
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6