Rigveda 10.152
ऋग्वेद 10.152
Sanskrit Text
५ शासो भारद्वाजः। इन्द्रः। अनुष्टुप्। शा॒स इ॒त्था म॒हाँ अ॑स्यमित्रखा॒दो अद्भु॑तः । न यस्य॑ ह॒न्यते॒ सखा॒ न जीय॑ते॒ कदा॑ च॒न ॥१ स्व॒स्ति॒दा वि॒शस्पति॑र्वृत्र॒हा वि॑मृ॒धो व॒शी । वृषेन्द्र॑: पु॒र ए॑तु नः सोम॒पा अ॑भयंक॒रः ॥२ वि रक्षो॒ वि मृधो॑ जहि॒ वि वृ॒त्रस्य॒ हनू॑ रुज । वि म॒न्युमि॑न्द्र वृत्रहन्न॒मित्र॑स्याभि॒दास॑तः ॥३ वि न॑ इन्द्र॒ मृधो॑ जहि नी॒चा य॑च्छ पृतन्य॒तः । यो अ॒स्माँ अ॑भि॒दास॒त्यध॑रं गमया॒ तम॑: ॥४ अपे॑न्द्र द्विष॒तो मनोऽप॒ जिज्या॑सतो व॒धम् । वि म॒न्योः शर्म॑ यच्छ॒ वरी॑यो यवया व॒धम
Transliteration
5 śāso bhāradvājaḥ| indraḥ| anuṣṭup| śā॒sa i॒tthā ma॒hā~ a̭syamitrakhā॒do adbhṷtaḥ | na yasya̭ ha॒nyate॒ sakhā॒ na jīya̭te॒ kadā̭ ca॒na ||1 sva॒sti॒dā vi॒śaspati̭rvṛtra॒hā vi̭mṛ॒dho va॒śī | vṛṣendra̭: pu॒ra ḙtu naḥ soma॒pā a̭bhayaṃka॒raḥ ||2 vi rakṣo॒ vi mṛdho̭ jahi॒ vi vṛ॒trasya॒ hanṷ̄ ruja | vi ma॒nyumi̭ndra vṛtrahanna॒mitra̭syābhi॒dāsa̭taḥ ||3 vi na̭ indra॒ mṛdho̭ jahi nī॒cā ya̭ccha pṛtanya॒taḥ | yo a॒smā~ a̭bhi॒dāsa॒tyadha̭raṃ gamayā॒ tama̭: ||4 apḙndra dviṣa॒to mano'pa॒ jijyā̭sato va॒dham | vi ma॒nyoḥ śarma̭ yaccha॒ varī̭yo yavayā va॒dhama
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 152. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 152. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.152, Ch. 10, V. 152
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6