Rigveda 10.148
ऋग्वेद 10.148
Sanskrit Text
५ पृथुर्वैन्यः। इन्द्रः। त्रिष्टुप्। सु॒ष्वा॒णास॑ इन्द्र स्तु॒मसि॑ त्वा सस॒वांस॑श्च तुविनृम्ण॒ वाज॑म् । आ नो॑ भर सुवि॒तं यस्य॑ चा॒कन्त्मना॒ तना॑ सनुयाम॒ त्वोता॑: ॥१॥ ऋ॒ष्वस्त्वमि॑न्द्र शूर जा॒तो दासी॒र्विश॒: सूर्ये॑ण सह्याः । गुहा॑ हि॒तं गुह्यं॑ गू॒ळ्हम॒प्सु बि॑भृ॒मसि॑ प्र॒स्रव॑णे॒ न सोम॑म् ॥२॥ अ॒र्यो वा॒ गिरो॑ अ॒भ्य॑र्च वि॒द्वानृषी॑णां॒ विप्र॑: सुम॒तिं च॑का॒नः । ते स्या॑म॒ ये र॒णय॑न्त॒ सोमै॑रे॒नोत तुभ्यं॑ रथोळ्ह भ॒क्षैः ॥३॥ इ॒मा ब्रह्मे॑न्द्र॒ तुभ्यं॑ शंसि॒ दा नृभ्यो॑ नृ॒णां शू॑र॒ शव॑: ।
Transliteration
5 pṛthurvainyaḥ| indraḥ| triṣṭup| su॒ṣvā॒ṇāsa̭ indra stu॒masi̭ tvā sasa॒vāṃsa̭śca tuvinṛmṇa॒ vāja̭m | ā no̭ bhara suvi॒taṃ yasya̭ cā॒kantmanā॒ tanā̭ sanuyāma॒ tvotā̭: ||1|| ṛ॒ṣvastvami̭ndra śūra jā॒to dāsī॒rviśa॒: sūryḙṇa sahyāḥ | guhā̭ hi॒taṃ guhyaṃ̭ gū॒l̤hama॒psu bi̭bhṛ॒masi̭ pra॒srava̭ṇe॒ na soma̭m ||2|| a॒ryo vā॒ giro̭ a॒bhya̭rca vi॒dvānṛṣī̭ṇāṃ॒ vipra̭: suma॒tiṃ ca̭kā॒naḥ | te syā̭ma॒ ye ra॒ṇaya̭nta॒ somai̭re॒nota tubhyaṃ̭ rathol̤ha bha॒kṣaiḥ ||3|| i॒mā brahmḙndra॒ tubhyaṃ̭ śaṃsi॒ dā nṛbhyo̭ nṛ॒ṇāṃ śṷ̄ra॒ śava̭: |
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 148. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 148. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.148, Ch. 10, V. 148
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6