Rigveda 10.144
ऋग्वेद 10.144
Sanskrit Text
६ तार्क्ष्र्यः सुपर्णः, यामायन ऊर्ध्वकृशनो वा। इन्द्रः। गायत्री, २ बृहती, ५ सतोबृहती, ६ विष्टारपंक्तिः। अ॒यं हि ते॒ अम॑र्त्य॒ इन्दु॒रत्यो॒ न पत्य॑ते । दक्षो॑ वि॒श्वायु॑र्वे॒धसे॑ ॥१॥ अ॒यम॒स्मासु॒ काव्य॑ ऋ॒भुर्वज्रो॒ दास्व॑ते । अ॒यं बि॑भर्त्यू॒र्ध्वकृ॑शनं॒ मद॑मृ॒भुर्न कृत्व्यं॒ मद॑म् ॥२॥ घृषु॑: श्ये॒नाय॒ कृत्व॑न आ॒सु स्वासु॒ वंस॑गः । अव॑ दीधेदही॒शुव॑: ॥३॥ यं सु॑प॒र्णः प॑रा॒वत॑: श्ये॒नस्य॑ पु॒त्र आभ॑रत् । श॒तच॑क्रं॒ यो॒३ऽह्यो॑ वर्त॒निः ॥४॥ यं ते॑ श्ये॒नश्चारु॑मवृ॒कं प॒दाभ॑रदरु॒णं मा॒नमन्ध॑सः ।
Transliteration
6 tārkṣryaḥ suparṇaḥ, yāmāyana ūrdhvakṛśano vā| indraḥ| gāyatrī, 2 bṛhatī, 5 satobṛhatī, 6 viṣṭārapaṃktiḥ| a॒yaṃ hi te॒ ama̭rtya॒ indu॒ratyo॒ na patya̭te | dakṣo̭ vi॒śvāyṷrve॒dhasḙ ||1|| a॒yama॒smāsu॒ kāvya̭ ṛ॒bhurvajro॒ dāsva̭te | a॒yaṃ bi̭bhartyū॒rdhvakṛ̭śanaṃ॒ mada̭mṛ॒bhurna kṛtvyaṃ॒ mada̭m ||2|| ghṛṣṷ: śye॒nāya॒ kṛtva̭na ā॒su svāsu॒ vaṃsa̭gaḥ | ava̭ dīdhedahī॒śuva̭: ||3|| yaṃ sṷpa॒rṇaḥ pa̭rā॒vata̭: śye॒nasya̭ pu॒tra ābha̭rat | śa॒taca̭kraṃ॒ yo॒3'hyo̭ varta॒niḥ ||4|| yaṃ tḙ śye॒naścārṷmavṛ॒kaṃ pa॒dābha̭radaru॒ṇaṃ mā॒namandha̭saḥ |
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 144. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 144. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.144, Ch. 10, V. 144
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6