Rigveda 10.143
ऋग्वेद 10.143
Sanskrit Text
६ अत्रिः सांख्यः। अश्विनौ। अनुष्टुप्। त्यं चि॒दत्रि॑मृत॒जुर॒मर्थ॒मश्वं॒ न यात॑वे । क॒क्षीव॑न्तं॒ यदी॒ पुना॒ रथं॒ न कृ॑णु॒थो नव॑म् ॥१॥ त्यं चि॒दश्वं॒ न वा॒जिन॑मरे॒णवो॒ यमत्न॑त । दृ॒ळ्हं ग्र॒न्थिं न वि ष्य॑त॒मत्रिं॒ यवि॑ष्ठ॒मा रज॑: ॥२॥ नरा॒ दंसि॑ष्ठा॒वत्र॑ये॒ शुभ्रा॒ सिषा॑सतं॒ धिय॑: । अथा॒ हि वां॑ दि॒वो न॑रा॒ पुन॒ स्तोमो॒ न वि॒शसे॑ ॥३॥ चि॒ते तद्वां॑ सुराधसा रा॒तिः सु॑म॒तिर॑श्विना । आ यन्न॒: सद॑ने पृ॒थौ सम॑ने॒ पर्ष॑थो नरा ॥४॥ यु॒वं भु॒ज्युं स॑मु॒द्र आ रज॑सः पा॒र ई॑ङ्खि॒तम् । या॒तमच्छा॑ पत॒त्रि
Transliteration
6 atriḥ sāṃkhyaḥ| aśvinau| anuṣṭup| tyaṃ ci॒datri̭mṛta॒jura॒martha॒maśvaṃ॒ na yāta̭ve | ka॒kṣīva̭ntaṃ॒ yadī॒ punā॒ rathaṃ॒ na kṛ̭ṇu॒tho nava̭m ||1|| tyaṃ ci॒daśvaṃ॒ na vā॒jina̭mare॒ṇavo॒ yamatna̭ta | dṛ॒l̤haṃ gra॒nthiṃ na vi ṣya̭ta॒matriṃ॒ yavi̭ṣṭha॒mā raja̭: ||2|| narā॒ daṃsi̭ṣṭhā॒vatra̭ye॒ śubhrā॒ siṣā̭sataṃ॒ dhiya̭: | athā॒ hi vāṃ̭ di॒vo na̭rā॒ puna॒ stomo॒ na vi॒śasḙ ||3|| ci॒te tadvāṃ̭ surādhasā rā॒tiḥ sṷma॒tira̭śvinā | ā yanna॒: sada̭ne pṛ॒thau sama̭ne॒ parṣa̭tho narā ||4|| yu॒vaṃ bhu॒jyuṃ sa̭mu॒dra ā raja̭saḥ pā॒ra ī̭ṅkhi॒tam | yā॒tamacchā̭ pata॒tri
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 143. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 143. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.143, Ch. 10, V. 143
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6