Rigveda 10.141
ऋग्वेद 10.141
Sanskrit Text
६ अग्निस्तापसः। विश्वेदेवाः। अनुष्टुप्। अग्ने॒ अच्छा॑ वदे॒ह न॑: प्र॒त्यङ्न॑: सु॒मना॑ भव । प्र नो॑ यच्छ विशस्पते धन॒दा अ॑सि न॒स्त्वम् ॥१॥ प्र नो॑ यच्छत्वर्य॒मा प्र भग॒: प्र बृह॒स्पति॑: । प्र दे॒वाः प्रोत सू॒नृता॑ रा॒यो दे॒वी द॑दातु नः ॥२॥ सोमं॒ राजा॑न॒मव॑से॒ऽग्निं गी॒र्भिर्ह॑वामहे । आ॒दि॒त्यान्विष्णुं॒ सूर्यं॑ ब्र॒ह्माणं॑ च॒ बृह॒स्पति॑म् ॥३॥ इ॒न्द्र॒वा॒यू बृह॒स्पतिं॑ सु॒हवे॒ह ह॑वामहे । यथा॑ न॒: सर्व॒ इज्जन॒: संग॑त्यां सु॒मना॒ अस॑त् ॥४॥ अ॒र्य॒मणं॒ बृह॒स्पति॒मिन्द्रं॒ दाना॑य चोदय । वातं॒ विष्ण
Transliteration
6 agnistāpasaḥ| viśvedevāḥ| anuṣṭup| agne॒ acchā̭ vade॒ha na̭: pra॒tyaṅna̭: su॒manā̭ bhava | pra no̭ yaccha viśaspate dhana॒dā a̭si na॒stvam ||1|| pra no̭ yacchatvarya॒mā pra bhaga॒: pra bṛha॒spati̭: | pra de॒vāḥ prota sū॒nṛtā̭ rā॒yo de॒vī da̭dātu naḥ ||2|| somaṃ॒ rājā̭na॒mava̭se॒'gniṃ gī॒rbhirha̭vāmahe | ā॒di॒tyānviṣṇuṃ॒ sūryaṃ̭ bra॒hmāṇaṃ̭ ca॒ bṛha॒spati̭m ||3|| i॒ndra॒vā॒yū bṛha॒spatiṃ̭ su॒have॒ha ha̭vāmahe | yathā̭ na॒: sarva॒ ijjana॒: saṃga̭tyāṃ su॒manā॒ asa̭t ||4|| a॒rya॒maṇaṃ॒ bṛha॒spati॒mindraṃ॒ dānā̭ya codaya | vātaṃ॒ viṣṇa
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 141. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 141. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.141, Ch. 10, V. 141
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6