Rigveda 10.14
ऋग्वेद 10.14
Sanskrit Text
१६ वैवस्वतो यमः। यमः,६ अङ्गिरःपित्रथर्वभृगुसोमाः,७-९ लिङ्गोक्तदेवताः पितरो वा,१०-१२ श्वानौ। त्रिष्टुप्,१३,१४,१६, अनुष्टुप्,१५बृहती। प॒रे॒यि॒वांसं॑ प्र॒वतो॑ म॒हीरनु॑ ब॒हुभ्य॒: पन्था॑मनुपस्पशा॒नम् । वै॒व॒स्व॒तं सं॒गम॑नं॒ जना॑नां य॒मं राजा॑नं ह॒विषा॑ दुवस्य ॥१॥ य॒मो नो॑ गा॒तुं प्र॑थ॒मो वि॑वेद॒ नैषा गव्यू॑ति॒रप॑भर्त॒वा उ॑ । यत्रा॑ न॒: पूर्वे॑ पि॒तर॑: परे॒युरे॒ना ज॑ज्ञा॒नाः प॒थ्या॒३ अनु॒ स्वाः ॥२॥ मात॑ली क॒व्यैर्य॒मो अङ्गि॑रोभि॒र्बृह॒स्पति॒ॠक्व॑भिर्वावृधा॒नः । याँश्च॑ दे॒वा वा॑वृ॒धुर्ये च॑ दे॒व
Transliteration
16 vaivasvato yamaḥ| yamaḥ,6 aṅgiraḥpitratharvabhṛgusomāḥ,7-9 liṅgoktadevatāḥ pitaro vā,10-12 śvānau| triṣṭup,13,14,16, anuṣṭup,15bṛhatī| pa॒re॒yi॒vāṃsaṃ̭ pra॒vato̭ ma॒hīranṷ ba॒hubhya॒: panthā̭manupaspaśā॒nam | vai॒va॒sva॒taṃ saṃ॒gama̭naṃ॒ janā̭nāṃ ya॒maṃ rājā̭naṃ ha॒viṣā̭ duvasya ||1|| ya॒mo no̭ gā॒tuṃ pra̭tha॒mo vi̭veda॒ naiṣā gavyṷ̄ti॒rapa̭bharta॒vā ṷ | yatrā̭ na॒: pūrvḙ pi॒tara̭: pare॒yure॒nā ja̭jñā॒nāḥ pa॒thyā॒3 anu॒ svāḥ ||2|| māta̭lī ka॒vyairya॒mo aṅgi̭robhi॒rbṛha॒spati॒ṝkva̭bhirvāvṛdhā॒naḥ | yā~śca̭ de॒vā vā̭vṛ॒dhurye ca̭ de॒va
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 14. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 14. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.14, Ch. 10, V. 14
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6