Mantras/Rigveda/Rigveda 10.138
RigvedaMandala 10, Verse 138(138 of 191 in mandala 10)
Browse all Rigveda

Rigveda 10.138

ऋग्वेद 10.138

VedicUniversal

Sanskrit Text

६ अंग औरवः।इन्द्रः। जगती। तव॒ त्य इ॑न्द्र स॒ख्येषु॒ वह्न॑य ऋ॒तं म॑न्वा॒ना व्य॑दर्दिरुर्व॒लम् । यत्रा॑ दश॒स्यन्नु॒षसो॑ रि॒णन्न॒पः कुत्सा॑य॒ मन्म॑न्न॒ह्य॑श्च दं॒सय॑: ॥१॥ अवा॑सृजः प्र॒स्व॑: श्व॒ञ्चयो॑ गि॒रीनुदा॑ज उ॒स्रा अपि॑बो॒ मधु॑ प्रि॒यम् । अव॑र्धयो व॒निनो॑ अस्य॒ दंस॑सा शु॒शोच॒ सूर्य॑ ऋ॒तजा॑तया गि॒रा ॥२॥ वि सूर्यो॒ मध्ये॑ अमुच॒द्रथं॑ दि॒वो वि॒दद्दा॒साय॑ प्रति॒मान॒मार्य॑: । दृ॒ळ्हानि॒ पिप्रो॒रसु॑रस्य मा॒यिन॒ इन्द्रो॒ व्या॑स्यच्चकृ॒वाँ ऋ॒जिश्व॑ना ॥३॥ अना॑धृष्टानि धृषि॒तो व्या॑स्यन्नि॒धीँरदे

Transliteration

6 aṃga auravaḥ|indraḥ| jagatī| tava॒ tya i̭ndra sa॒khyeṣu॒ vahna̭ya ṛ॒taṃ ma̭nvā॒nā vya̭dardirurva॒lam | yatrā̭ daśa॒syannu॒ṣaso̭ ri॒ṇanna॒paḥ kutsā̭ya॒ manma̭nna॒hya̭śca daṃ॒saya̭: ||1|| avā̭sṛjaḥ pra॒sva̭: śva॒ñcayo̭ gi॒rīnudā̭ja u॒srā api̭bo॒ madhṷ pri॒yam | ava̭rdhayo va॒nino̭ asya॒ daṃsa̭sā śu॒śoca॒ sūrya̭ ṛ॒tajā̭tayā gi॒rā ||2|| vi sūryo॒ madhyḙ amuca॒drathaṃ̭ di॒vo vi॒daddā॒sāya̭ prati॒māna॒mārya̭: | dṛ॒l̤hāni॒ pipro॒rasṷrasya mā॒yina॒ indro॒ vyā̭syaccakṛ॒vā~ ṛ॒jiśva̭nā ||3|| anā̭dhṛṣṭāni dhṛṣi॒to vyā̭syanni॒dhī~rade

Meaning (English)

Rigveda Mandala 10, Sukta 138. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 10, Sukta 138. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 10.138, Ch. 10, V. 138

Related Mantras

View all →