Mantras/Rigveda/Rigveda 10.134
RigvedaMandala 10, Verse 134(134 of 191 in mandala 10)
Browse all Rigveda

Rigveda 10.134

ऋग्वेद 10.134

VedicUniversal

Sanskrit Text

७,१-६ (पूर्वार्धस्य) मान्धाता यौवनाश्वः,६ (उत्तरार्धस्य) ७ गोधा ऋषिका। इन्द्रः। महापंक्तिः, ७ पंक्तिः। उ॒भे यदि॑न्द्र॒ रोद॑सी आप॒प्राथो॒षा इ॑व । म॒हान्तं॑ त्वा म॒हीनां॑ स॒म्राजं॑ चर्षणी॒नां दे॒वी जनि॑त्र्यजीजनद्भ॒द्रा जनि॑त्र्यजीजनत् ॥१॥ अव॑ स्म दुर्हणाय॒तो मर्त॑स्य तनुहि स्थि॒रम् । अ॒ध॒स्प॒दं तमीं॑ कृधि॒ यो अ॒स्माँ आ॒दिदे॑शति दे॒वी जनि॑त्र्यजीजनद्भ॒द्रा जनि॑त्र्यजीजनत् ॥२॥ अव॒ त्या बृ॑ह॒तीरिषो॑ वि॒श्वश्च॑न्द्रा अमित्रहन् । शची॑भिः शक्र धूनु॒हीन्द्र॒ विश्वा॑भिरू॒तिभि॑र्दे॒वी जनि॑त्र्यजीजनद

Transliteration

7,1-6 (pūrvārdhasya) māndhātā yauvanāśvaḥ,6 (uttarārdhasya) 7 godhā ṛṣikā| indraḥ| mahāpaṃktiḥ, 7 paṃktiḥ| u॒bhe yadi̭ndra॒ roda̭sī āpa॒prātho॒ṣā i̭va | ma॒hāntaṃ̭ tvā ma॒hīnāṃ̭ sa॒mrājaṃ̭ carṣaṇī॒nāṃ de॒vī jani̭tryajījanadbha॒drā jani̭tryajījanat ||1|| ava̭ sma durhaṇāya॒to marta̭sya tanuhi sthi॒ram | a॒dha॒spa॒daṃ tamīṃ̭ kṛdhi॒ yo a॒smā~ ā॒didḙśati de॒vī jani̭tryajījanadbha॒drā jani̭tryajījanat ||2|| ava॒ tyā bṛ̭ha॒tīriṣo̭ vi॒śvaśca̭ndrā amitrahan | śacī̭bhiḥ śakra dhūnu॒hīndra॒ viśvā̭bhirū॒tibhi̭rde॒vī jani̭tryajījanada

Meaning (English)

Rigveda Mandala 10, Sukta 134. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 10, Sukta 134. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 10.134, Ch. 10, V. 134

Related Mantras

View all →