Rigveda 10.103
ऋग्वेद 10.103
Sanskrit Text
१३ ऐन्द्रोऽप्रतिरथः। इन्द्रः, ४ बृहस्पति:, १२ अप्वा देवी, १३ मरुतो वा। त्रिष्टुप् , १३ अनुष्टुप्। आ॒शुः शिशा॑नो वृष॒भो न भी॒मो घ॑नाघ॒नः क्षोभ॑णश्चर्षणी॒नाम् । सं॒क्रन्द॑नोऽनिमि॒ष ए॑कवी॒रः श॒तं सेना॑ अजयत्सा॒कमिन्द्र॑: ॥१॥ सं॒क्रन्द॑नेनानिमि॒षेण॑ जि॒ष्णुना॑ युत्का॒रेण॑ दुश्च्यव॒नेन॑ धृ॒ष्णुना॑ । तदिन्द्रे॑ण जयत॒ तत्स॑हध्वं॒ युधो॑ नर॒ इषु॑हस्तेन॒ वृष्णा॑ ॥२॥ स इषु॑हस्तै॒: स नि॑ष॒ङ्गिभि॑र्व॒शी संस्र॑ष्टा॒ स युध॒ इन्द्रो॑ ग॒णेन॑ । सं॒सृ॒ष्ट॒जित्सो॑म॒पा बा॑हुश॒र्ध्यु१ग्रध॑न्वा॒ प्रति॑हिताभि॒रस्
Transliteration
13 aindro'pratirathaḥ| indraḥ, 4 bṛhaspati:, 12 apvā devī, 13 maruto vā| triṣṭup , 13 anuṣṭup| ā॒śuḥ śiśā̭no vṛṣa॒bho na bhī॒mo gha̭nāgha॒naḥ kṣobha̭ṇaścarṣaṇī॒nām | saṃ॒kranda̭no'nimi॒ṣa ḙkavī॒raḥ śa॒taṃ senā̭ ajayatsā॒kamindra̭: ||1|| saṃ॒kranda̭nenānimi॒ṣeṇa̭ ji॒ṣṇunā̭ yutkā॒reṇa̭ duścyava॒nena̭ dhṛ॒ṣṇunā̭ | tadindrḙṇa jayata॒ tatsa̭hadhvaṃ॒ yudho̭ nara॒ iṣṷhastena॒ vṛṣṇā̭ ||2|| sa iṣṷhastai॒: sa ni̭ṣa॒ṅgibhi̭rva॒śī saṃsra̭ṣṭā॒ sa yudha॒ indro̭ ga॒ṇena̭ | saṃ॒sṛ॒ṣṭa॒jitso̭ma॒pā bā̭huśa॒rdhyu1gradha̭nvā॒ prati̭hitābhi॒ras
Meaning (English)
Rigveda Mandala 10, Sukta 103. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 10, Sukta 103. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 10.103, Ch. 10, V. 103
Related Mantras
View all →Rigveda 10.1
ऋग्वेद 10.1
Rigveda 10.1 10.1
Rigveda 10.2
ऋग्वेद 10.2
Rigveda 10.2 10.2
Rigveda 10.3
ऋग्वेद 10.3
Rigveda 10.3 10.3
Rigveda 10.4
ऋग्वेद 10.4
Rigveda 10.4 10.4
Rigveda 10.5
ऋग्वेद 10.5
Rigveda 10.5 10.5
Rigveda 10.6
ऋग्वेद 10.6
Rigveda 10.6 10.6