Atharvaveda 7.78
अथर्ववेद 7.78
Sanskrit Text
वन्दमोचनम्। १-२ अथर्वा। अग्निः। १ परोष्णिक्, २ त्रिष्टुप्। वि ते॑ मुञ्चामि रश॒नां वि योक्त्रं॒ वि नि॒योज॑नम्। इ॒हैव त्वमज॑स्र एध्यग्ने ॥१॥ अ॒स्मै क्ष॒त्राणि॑ धा॒रय॑न्तमग्ने यु॒नज्मि॑ त्वा॒ ब्रह्म॑णा॒ दैव्ये॑न । दी॒दि॒ह्य॑१स्मभ्यं॒ द्रवि॑णे॒ह भ॒द्रं प्रेमं वो॑चो हवि॒र्दां दे॒वता॑सु ॥२॥
Transliteration
vandamocanam| 1-2 atharvā| agniḥ| 1 paroṣṇik, 2 triṣṭup| vi tḙ muñcāmi raśa॒nāṃ vi yoktraṃ॒ vi ni॒yoja̭nam| i॒haiva tvamaja̭sra edhyagne ||1|| a॒smai kṣa॒trāṇi̭ dhā॒raya̭ntamagne yu॒najmi̭ tvā॒ brahma̭ṇā॒ daivyḙna | dī॒di॒hya̭1smabhyaṃ॒ dravi̭ṇe॒ha bha॒draṃ premaṃ vo̭co havi॒rdāṃ de॒vatā̭su ||2||
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 7, Ch. 7, V. 78
Related Mantras
View all →Atharvaveda 7.1
अथर्ववेद 7.1
Atharvaveda 7 7.1
Atharvaveda 7.2
अथर्ववेद 7.2
Atharvaveda 7 7.2
Atharvaveda 7.3
अथर्ववेद 7.3
Atharvaveda 7 7.3
Atharvaveda 7.4
अथर्ववेद 7.4
Atharvaveda 7 7.4
Atharvaveda 7.5
अथर्ववेद 7.5
Atharvaveda 7 7.5
Atharvaveda 7.6
अथर्ववेद 7.6
Atharvaveda 7 7.6