Atharvaveda 7.6
अथर्ववेद 7.6
Sanskrit Text
अदितिः १-४ अथर्वा (ब्रह्मवर्चसकामः) । अदितिः। त्रिष्टुप्, २ भुरिक्, ३-४ विराड् जगती। अदि॑ति॒र्द्यौरदि॑तिर॒न्तरि॑क्ष॒मदि॑तिर्मा॒ता स पि॒ता स पु॒त्रः । विश्वे॑ दे॒वा अदि॑तिः॒ पञ्च॒ जना॒ अदि॑तिर्जा॒तमदि॑ति॒र्जनि॑त्वम्॥१॥ म॒हीमू॒ षु मा॒तरं॑ सुव्र॒ताना॑मृ॒तस्य॒ पत्नी॒मव॑से हवामहे । तु॒वि॒क्ष॒त्राम॒जर॑न्तीमुरू॒चीं सु॒शर्मा॑ण॒मदि॑तिं सु॒प्रणी॑तिम्॥२॥ सु॒त्रामा॑णं पृथि॒वीं द्याम॑ने॒हसं॑ सु॒शर्मा॑ण॒मदि॑तिं सु॒प्रणी॑तिम्। दैवीं॒ नावं॑ स्वरि॒त्रामना॑गसो॒ अस्र॑वन्ती॒मा रु॑हेमा स्व॒स्तये॑ ॥३॥ वाज॑स्य॒ नु प्र
Transliteration
aditiḥ 1-4 atharvā (brahmavarcasakāmaḥ) | aditiḥ| triṣṭup, 2 bhurik, 3-4 virāḍ jagatī| adi̭ti॒rdyauradi̭tira॒ntari̭kṣa॒madi̭tirmā॒tā sa pi॒tā sa pu॒traḥ | viśvḙ de॒vā adi̭tiḥ॒ pañca॒ janā॒ adi̭tirjā॒tamadi̭ti॒rjani̭tvam||1|| ma॒hīmū॒ ṣu mā॒taraṃ̭ suvra॒tānā̭mṛ॒tasya॒ patnī॒mava̭se havāmahe | tu॒vi॒kṣa॒trāma॒jara̭ntīmurū॒cīṃ su॒śarmā̭ṇa॒madi̭tiṃ su॒praṇī̭tim||2|| su॒trāmā̭ṇaṃ pṛthi॒vīṃ dyāma̭ne॒hasaṃ̭ su॒śarmā̭ṇa॒madi̭tiṃ su॒praṇī̭tim| daivīṃ॒ nāvaṃ̭ svari॒trāmanā̭gaso॒ asra̭vantī॒mā rṷhemā sva॒stayḙ ||3|| vāja̭sya॒ nu pra
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 7, Ch. 7, V. 6
Related Mantras
View all →Atharvaveda 7.1
अथर्ववेद 7.1
Atharvaveda 7 7.1
Atharvaveda 7.2
अथर्ववेद 7.2
Atharvaveda 7 7.2
Atharvaveda 7.3
अथर्ववेद 7.3
Atharvaveda 7 7.3
Atharvaveda 7.4
अथर्ववेद 7.4
Atharvaveda 7 7.4
Atharvaveda 7.5
अथर्ववेद 7.5
Atharvaveda 7 7.5
Atharvaveda 7.7
अथर्ववेद 7.7
Atharvaveda 7 7.7