Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 7.75
AtharvavedaKāṇḍa 7(74 of 117 in kāṇḍa 7)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 7.75

अथर्ववेद 7.75

VedicProtection

Sanskrit Text

अघ्न्याः। १-२ उपरिबभ्रबः। अघ्न्याः। १ त्रिष्टुप्, २ त्र्यवसाना पञ्चपदा भुरिक् पथ्यापङ्क्तिः। प्र॒जाव॑तीः सू॒यव॑से रु॒शन्तीः॑ शु॒द्धा अ॒पः सु॑प्रपा॒णे पिब॑न्तीः । मा व॑ स्ते॒न ई॑शत॒ माघशं॑सः॒ परि॑ वो रु॒द्रस्य॑ हे॒तिर्वृ॑णक्तु ॥१॥ प॒द॒ज्ञा स्थ॒ रम॑तयः॒ संहि॑ता वि॒श्वना॑म्नीः । उप॑ मा देवीर्दे॒वेभि॒रेत॑ । इ॒मं गो॒ष्ठमि॒दं सदो॑ घृ॒तेना॒स्मान्त्समु॑क्षत ॥२॥

Transliteration

aghnyāḥ| 1-2 uparibabhrabaḥ| aghnyāḥ| 1 triṣṭup, 2 tryavasānā pañcapadā bhurik pathyāpaṅktiḥ| pra॒jāva̭tīḥ sū॒yava̭se ru॒śantīḥ̭ śu॒ddhā a॒paḥ sṷprapā॒ṇe piba̭ntīḥ | mā va̭ ste॒na ī̭śata॒ māghaśaṃ̭saḥ॒ pari̭ vo ru॒drasya̭ he॒tirvṛ̭ṇaktu ||1|| pa॒da॒jñā stha॒ rama̭tayaḥ॒ saṃhi̭tā vi॒śvanā̭mnīḥ | upa̭ mā devīrde॒vebhi॒reta̭ | i॒maṃ go॒ṣṭhami॒daṃ sado̭ ghṛ॒tenā॒smāntsamṷkṣata ||2||

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 7, Ch. 7, V. 75

Related Mantras

View all →