Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 7.50
AtharvavedaKāṇḍa 7(49 of 117 in kāṇḍa 7)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 7.50

अथर्ववेद 7.50

VedicProtection

Sanskrit Text

विजयः। १-९ अङ्गिराः ( कितववधकामः)। इन्द्रः। अनुष्टुप्, ३, ७ त्रिष्टुप्, ४ जगती, ६ भुरिक् त्रिष्टुप्। यथा॑ वृ॒क्षम॒शनि॑र्वि॒श्वाहा॒ हन्त्य॑प्र॒ति। ए॒वाहम॒द्य कि॑त॒वान॒क्षैर्ब॑ध्यासमप्र॒ति॥१॥ तु॒राणा॒मतु॑राणां वि॒शामव॑र्जुषीणाम्। स॒मैतु॑ वि॒श्वतो॒ भगो॑ अन्तर्ह॒स्तं कृ॒तं मम॑ ॥२॥ ईडे॑ अग्निं स्वाव॑सुं॒ नमो॑भिरि॒ह प्र॑स॒क्तो वि च॑यत् कृ॒तं नः । रथै॑रिव॒ प्र भ॑रे वा॒जय॑द्भिः प्रदक्षि॒णं म॒रुतां॒ स्तोम॑मृध्याम्॥३॥ व॒यं ज॑येम॒ त्वया॑ यु॒जा वृत॑म॒स्माक॒मंश॒मुद॑वा॒ भरे॑भरे । अ॒स्मभ्य॑मिन्द्र॒ वरी॑यः सु॒ग

Transliteration

vijayaḥ| 1-9 aṅgirāḥ ( kitavavadhakāmaḥ)| indraḥ| anuṣṭup, 3, 7 triṣṭup, 4 jagatī, 6 bhurik triṣṭup| yathā̭ vṛ॒kṣama॒śani̭rvi॒śvāhā॒ hantya̭pra॒ti| e॒vāhama॒dya ki̭ta॒vāna॒kṣairba̭dhyāsamapra॒ti||1|| tu॒rāṇā॒matṷrāṇāṃ vi॒śāmava̭rjuṣīṇām| sa॒maitṷ vi॒śvato॒ bhago̭ antarha॒staṃ kṛ॒taṃ mama̭ ||2|| īḍḙ agniṃ svāva̭suṃ॒ namo̭bhiri॒ha pra̭sa॒kto vi ca̭yat kṛ॒taṃ naḥ | rathai̭riva॒ pra bha̭re vā॒jaya̭dbhiḥ pradakṣi॒ṇaṃ ma॒rutāṃ॒ stoma̭mṛdhyām||3|| va॒yaṃ ja̭yema॒ tvayā̭ yu॒jā vṛta̭ma॒smāka॒maṃśa॒muda̭vā॒ bharḙbhare | a॒smabhya̭mindra॒ varī̭yaḥ su॒ga

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 7, Ch. 7, V. 50

Related Mantras

View all →