Atharvaveda 7.12
अथर्ववेद 7.12
Sanskrit Text
राष्ट्रसभा। १-४ शौनकः। सभा, १-२ सभा, पितरः, ३ इन्द्रः, ४ मनः। अनुष्टुप्, १ भुरिक् त्रिष्टुप्। स॒भा च॑ मा॒ समि॑तिश्चावतां प्र॒जाप॑तेर्दुहि॒तरौ॑ संविदा॒ने। येना॑ सं॒गच्छा॒ उप॑ मा॒ स शि॑क्षा॒च्चारु॑ वदानि पितरः॒ संग॑तेषु ॥१॥ वि॒द्म ते॑ सभे॒ नाम॑ न॒रिष्टा॒ नाम॒ वा अ॑सि । ये ते॒ के च॑ सभा॒सद॒स्ते मे॑ सन्तु॒ सवा॑चसः ॥२॥ ए॒षाम॒हं स॒मासी॑नानां॒ वर्चो॑ वि॒ज्ञान॒मा द॑दे । अ॒स्याः सर्व॑स्याः सं॒सदो॒ मामि॑न्द्र भ॒गिनं॑ कृणु ॥३॥ यद् वो॒ मनः॒ परा॑गतं॒ यद् ब॒द्धमि॒ह वे॒ह वा॑ । तद् व॒ आ व॑र्तयामसि॒ मयि॑ वो रमता
Transliteration
rāṣṭrasabhā| 1-4 śaunakaḥ| sabhā, 1-2 sabhā, pitaraḥ, 3 indraḥ, 4 manaḥ| anuṣṭup, 1 bhurik triṣṭup| sa॒bhā ca̭ mā॒ sami̭tiścāvatāṃ pra॒jāpa̭terduhi॒taraṷ saṃvidā॒ne| yenā̭ saṃ॒gacchā॒ upa̭ mā॒ sa śi̭kṣā॒ccārṷ vadāni pitaraḥ॒ saṃga̭teṣu ||1|| vi॒dma tḙ sabhe॒ nāma̭ na॒riṣṭā॒ nāma॒ vā a̭si | ye te॒ ke ca̭ sabhā॒sada॒ste mḙ santu॒ savā̭casaḥ ||2|| e॒ṣāma॒haṃ sa॒māsī̭nānāṃ॒ varco̭ vi॒jñāna॒mā da̭de | a॒syāḥ sarva̭syāḥ saṃ॒sado॒ māmi̭ndra bha॒ginaṃ̭ kṛṇu ||3|| yad vo॒ manaḥ॒ parā̭gataṃ॒ yad ba॒ddhami॒ha ve॒ha vā̭ | tad va॒ ā va̭rtayāmasi॒ mayi̭ vo ramatā
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 7. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 7, Ch. 7, V. 12
Related Mantras
View all →Atharvaveda 7.1
अथर्ववेद 7.1
Atharvaveda 7 7.1
Atharvaveda 7.2
अथर्ववेद 7.2
Atharvaveda 7 7.2
Atharvaveda 7.3
अथर्ववेद 7.3
Atharvaveda 7 7.3
Atharvaveda 7.4
अथर्ववेद 7.4
Atharvaveda 7 7.4
Atharvaveda 7.5
अथर्ववेद 7.5
Atharvaveda 7 7.5
Atharvaveda 7.6
अथर्ववेद 7.6
Atharvaveda 7 7.6