Atharvaveda 6.93
अथर्ववेद 6.93
Sanskrit Text
स्वस्त्ययनम्। १-३ शन्तातिः। रुद्रः, १ यमो, मृत्युः, शर्वः, २ भवः, शर्वः ३ विश्वे देवाः, मरुतः, अग्नीषोमौ, वरुणः, वातपर्जन्यौ। त्रिष्टुप्। य॒मो मृ॒त्युर॑घमा॒रो नि॑रृ॒थो ब॒भ्रुः श॒र्वोऽस्ता॒ नील॑शिखण्डः । दे॒व॒ज॒नाः सेन॑योत्तस्थि॒वांस॒स्ते अ॒स्माकं॒ परि॑ वृञ्जन्तु वी॒रान्॥१॥ मन॑सा॒ होमै॒र्हर॑सा घृ॒तेन॑ श॒र्वायास्त्र॑ उ॒त राज्ञे॑ भ॒वाय॑ । न॒म॒स्येऽभ्यो॒ नम॑ एभ्यः कृणोम्य॒न्यत्रा॒स्मद॒घवि॑षा नयन्तु ॥२॥ त्राय॑ध्वं नो अ॒घवि॑षाभ्यो व॒धाद् विश्वे॑ देवा मरुतो विश्ववेदसः । अ॒ग्नीषोमा॒ वरु॑णः पू॒तद॑क्षा वा
Transliteration
svastyayanam| 1-3 śantātiḥ| rudraḥ, 1 yamo, mṛtyuḥ, śarvaḥ, 2 bhavaḥ, śarvaḥ 3 viśve devāḥ, marutaḥ, agnīṣomau, varuṇaḥ, vātaparjanyau| triṣṭup| ya॒mo mṛ॒tyura̭ghamā॒ro ni̭rṛ॒tho ba॒bhruḥ śa॒rvo'stā॒ nīla̭śikhaṇḍaḥ | de॒va॒ja॒nāḥ sena̭yottasthi॒vāṃsa॒ste a॒smākaṃ॒ pari̭ vṛñjantu vī॒rān||1|| mana̭sā॒ homai॒rhara̭sā ghṛ॒tena̭ śa॒rvāyāstra̭ u॒ta rājñḙ bha॒vāya̭ | na॒ma॒sye'bhyo॒ nama̭ ebhyaḥ kṛṇomya॒nyatrā॒smada॒ghavi̭ṣā nayantu ||2|| trāya̭dhvaṃ no a॒ghavi̭ṣābhyo va॒dhād viśvḙ devā maruto viśvavedasaḥ | a॒gnīṣomā॒ varṷṇaḥ pū॒tada̭kṣā vā
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 93
Related Mantras
View all →Atharvaveda 6.1
अथर्ववेद 6.1
Atharvaveda 6 6.1
Atharvaveda 6.2
अथर्ववेद 6.2
Atharvaveda 6 6.2
Atharvaveda 6.3
अथर्ववेद 6.3
Atharvaveda 6 6.3
Atharvaveda 6.4
अथर्ववेद 6.4
Atharvaveda 6 6.4
Atharvaveda 6.5
अथर्ववेद 6.5
Atharvaveda 6 6.5
Atharvaveda 6.6
अथर्ववेद 6.6
Atharvaveda 6 6.6