Atharvaveda 6.84
अथर्ववेद 6.84
Sanskrit Text
निर्ऋतिमोचनम्। १-४ भगः।निर्ऋतिः। १ भुरिग्जगती, २ त्रिपदार्षी बृहती, ३ जगती, ४ भुरिक् त्रिष्टुप् (जगती) यस्या॑स्त आ॒सनि॑ घो॒रे जु॒होम्ये॒षां ब॒द्धाना॑मव॒सर्ज॑नाय॒ कम्। भूमि॒रिति॑ त्वाभि॒प्रम॑न्वते॒ जना॒ निरृ॑ति॒रिति॑ त्वा॒हं परि॑ वेद स॒र्वतः॑ ॥१॥ भूते॑ ह॒विष्म॑ती भवै॒ष ते॑ भा॒गो यो अ॒स्मासु॑ । मु॒ञ्चेमान॒मूनेन॑सः॒ स्वाहा॑ ॥२॥ ए॒वो ष्व॑१स्मन्नि॑रृतेऽने॒हा त्वम॑य॒स्मया॒न् वि चृ॑ता बन्धपा॒शान्। य॒मो मह्यं॒ पुन॒रित् त्वां द॑दाति॒ तस्मै॑ य॒माय॒ नमो॑ अस्तु मृ॒त्यवे॑ ॥३॥ अ॒य॒स्मये॑ द्रुप॒दे बे॑धिष इ॒हाभ
Transliteration
nirṛtimocanam| 1-4 bhagaḥ|nirṛtiḥ| 1 bhurigjagatī, 2 tripadārṣī bṛhatī, 3 jagatī, 4 bhurik triṣṭup (jagatī) yasyā̭sta ā॒sani̭ gho॒re ju॒homye॒ṣāṃ ba॒ddhānā̭mava॒sarja̭nāya॒ kam| bhūmi॒riti̭ tvābhi॒prama̭nvate॒ janā॒ nirṛ̭ti॒riti̭ tvā॒haṃ pari̭ veda sa॒rvataḥ̭ ||1|| bhūtḙ ha॒viṣma̭tī bhavai॒ṣa tḙ bhā॒go yo a॒smāsṷ | mu॒ñcemāna॒mūnena̭saḥ॒ svāhā̭ ||2|| e॒vo ṣva̭1smanni̭rṛte'ne॒hā tvama̭ya॒smayā॒n vi cṛ̭tā bandhapā॒śān| ya॒mo mahyaṃ॒ puna॒rit tvāṃ da̭dāti॒ tasmai̭ ya॒māya॒ namo̭ astu mṛ॒tyavḙ ||3|| a॒ya॒smayḙ drupa॒de bḙdhiṣa i॒hābha
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 84
Related Mantras
View all →Atharvaveda 6.1
अथर्ववेद 6.1
Atharvaveda 6 6.1
Atharvaveda 6.2
अथर्ववेद 6.2
Atharvaveda 6 6.2
Atharvaveda 6.3
अथर्ववेद 6.3
Atharvaveda 6 6.3
Atharvaveda 6.4
अथर्ववेद 6.4
Atharvaveda 6 6.4
Atharvaveda 6.5
अथर्ववेद 6.5
Atharvaveda 6 6.5
Atharvaveda 6.6
अथर्ववेद 6.6
Atharvaveda 6 6.6