Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 6.73
AtharvavedaKāṇḍa 6(73 of 142 in kāṇḍa 6)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 6.73

अथर्ववेद 6.73

VedicProtection

Sanskrit Text

सांमनस्यम्। १-३ अथर्वा। सांमनस्यम्, वरुणसोमाग्निबृहस्पतिवसवः, ३ वास्तोष्पतिः, १,३ भुरिक्, २ त्रिष्टुप्। एह या॑तु॒ वरु॑णः॒ सोमो॑ अ॒ग्निर्बृह॒स्पति॒र्वसु॑भि॒रेह या॑तु । अ॒स्य श्रिय॑मुप॒संया॑त॒ सर्व॑ उ॒ग्रस्य॑ चे॒त्तुः संम॑नसः सजाताः ॥१॥ यो वः॒ शुष्मो॒ हृद॑येष्व॒न्तराकू॑ति॒र्या वो॒ मन॑सि॒ प्रवि॑ष्टा । तान्त्सी॑वयामि ह॒विषा॑ घृ॒तेन॒ मयि॑ सजाता र॒मति॑र्वो अस्तु ॥२॥ इ॒हैव स्त॒ माप॑ या॒ताध्य॒स्मत् पू॒षा प॒रस्ता॒दप॑थं वः कृणोतु । वास्तो॒ष्पति॒रनु॑ वो जोहवीतु॒ मयि॑ सजाता र॒मति॑र्वो अस्तु ॥३॥

Transliteration

sāṃmanasyam| 1-3 atharvā| sāṃmanasyam, varuṇasomāgnibṛhaspativasavaḥ, 3 vāstoṣpatiḥ, 1,3 bhurik, 2 triṣṭup| eha yā̭tu॒ varṷṇaḥ॒ somo̭ a॒gnirbṛha॒spati॒rvasṷbhi॒reha yā̭tu | a॒sya śriya̭mupa॒saṃyā̭ta॒ sarva̭ u॒grasya̭ ce॒ttuḥ saṃma̭nasaḥ sajātāḥ ||1|| yo vaḥ॒ śuṣmo॒ hṛda̭yeṣva॒ntarākṷ̄ti॒ryā vo॒ mana̭si॒ pravi̭ṣṭā | tāntsī̭vayāmi ha॒viṣā̭ ghṛ॒tena॒ mayi̭ sajātā ra॒mati̭rvo astu ||2|| i॒haiva sta॒ māpa̭ yā॒tādhya॒smat pū॒ṣā pa॒rastā॒dapa̭thaṃ vaḥ kṛṇotu | vāsto॒ṣpati॒ranṷ vo johavītu॒ mayi̭ sajātā ra॒mati̭rvo astu ||3||

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 73

Related Mantras

View all →