Atharvaveda 6.73
अथर्ववेद 6.73
Sanskrit Text
सांमनस्यम्। १-३ अथर्वा। सांमनस्यम्, वरुणसोमाग्निबृहस्पतिवसवः, ३ वास्तोष्पतिः, १,३ भुरिक्, २ त्रिष्टुप्। एह या॑तु॒ वरु॑णः॒ सोमो॑ अ॒ग्निर्बृह॒स्पति॒र्वसु॑भि॒रेह या॑तु । अ॒स्य श्रिय॑मुप॒संया॑त॒ सर्व॑ उ॒ग्रस्य॑ चे॒त्तुः संम॑नसः सजाताः ॥१॥ यो वः॒ शुष्मो॒ हृद॑येष्व॒न्तराकू॑ति॒र्या वो॒ मन॑सि॒ प्रवि॑ष्टा । तान्त्सी॑वयामि ह॒विषा॑ घृ॒तेन॒ मयि॑ सजाता र॒मति॑र्वो अस्तु ॥२॥ इ॒हैव स्त॒ माप॑ या॒ताध्य॒स्मत् पू॒षा प॒रस्ता॒दप॑थं वः कृणोतु । वास्तो॒ष्पति॒रनु॑ वो जोहवीतु॒ मयि॑ सजाता र॒मति॑र्वो अस्तु ॥३॥
Transliteration
sāṃmanasyam| 1-3 atharvā| sāṃmanasyam, varuṇasomāgnibṛhaspativasavaḥ, 3 vāstoṣpatiḥ, 1,3 bhurik, 2 triṣṭup| eha yā̭tu॒ varṷṇaḥ॒ somo̭ a॒gnirbṛha॒spati॒rvasṷbhi॒reha yā̭tu | a॒sya śriya̭mupa॒saṃyā̭ta॒ sarva̭ u॒grasya̭ ce॒ttuḥ saṃma̭nasaḥ sajātāḥ ||1|| yo vaḥ॒ śuṣmo॒ hṛda̭yeṣva॒ntarākṷ̄ti॒ryā vo॒ mana̭si॒ pravi̭ṣṭā | tāntsī̭vayāmi ha॒viṣā̭ ghṛ॒tena॒ mayi̭ sajātā ra॒mati̭rvo astu ||2|| i॒haiva sta॒ māpa̭ yā॒tādhya॒smat pū॒ṣā pa॒rastā॒dapa̭thaṃ vaḥ kṛṇotu | vāsto॒ṣpati॒ranṷ vo johavītu॒ mayi̭ sajātā ra॒mati̭rvo astu ||3||
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 73
Related Mantras
View all →Atharvaveda 6.1
अथर्ववेद 6.1
Atharvaveda 6 6.1
Atharvaveda 6.2
अथर्ववेद 6.2
Atharvaveda 6 6.2
Atharvaveda 6.3
अथर्ववेद 6.3
Atharvaveda 6 6.3
Atharvaveda 6.4
अथर्ववेद 6.4
Atharvaveda 6 6.4
Atharvaveda 6.5
अथर्ववेद 6.5
Atharvaveda 6 6.5
Atharvaveda 6.6
अथर्ववेद 6.6
Atharvaveda 6 6.6