Atharvaveda 6.72
अथर्ववेद 6.72
Sanskrit Text
वाजीकरणम्। १-३ अथर्वाङ्गिराः। शेपोऽर्कः। १ जगती, २ अनुष्टुप्, ३ भुरिक्। यथा॑सि॒तः प्र॒थय॑ते॒ वशाँ॒ अनु॒ वपूं॑षि कृ॒ण्वन्नसु॑रस्य मा॒यया॑ । ए॒वा ते॒ शेपः॒ सह॑सा॒यम॒र्कोऽङ्गे॒नाङ्गं॒ संस॑मकं कृणोतु ॥१॥ यथा॒ पस॑स्तायाद॒रं वाते॑न स्थूल॒भं कृ॒तम्। याव॒त् पर॑स्वतः॒ पस॒स्ताव॒त् ते वर्धतां॒ पसः॑ ॥२॥ या॒व॒द॒ङ्गीनं॒ पार॑स्वतं॒ हास्ति॑नं॒ गार्द॑भं च॒ यत्। याव॒दश्वस्य वा॒जिन॒स्ताव॑त् ते वर्धतां॒ पसः॑ ॥३॥
Transliteration
vājīkaraṇam| 1-3 atharvāṅgirāḥ| śepo'rkaḥ| 1 jagatī, 2 anuṣṭup, 3 bhurik| yathā̭si॒taḥ pra॒thaya̭te॒ vaśā~॒ anu॒ vapūṃ̭ṣi kṛ॒ṇvannasṷrasya mā॒yayā̭ | e॒vā te॒ śepaḥ॒ saha̭sā॒yama॒rko'ṅge॒nāṅgaṃ॒ saṃsa̭makaṃ kṛṇotu ||1|| yathā॒ pasa̭stāyāda॒raṃ vātḙna sthūla॒bhaṃ kṛ॒tam| yāva॒t para̭svataḥ॒ pasa॒stāva॒t te vardhatāṃ॒ pasaḥ̭ ||2|| yā॒va॒da॒ṅgīnaṃ॒ pāra̭svataṃ॒ hāsti̭naṃ॒ gārda̭bhaṃ ca॒ yat| yāva॒daśvasya vā॒jina॒stāva̭t te vardhatāṃ॒ pasaḥ̭ ||3||
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 72
Related Mantras
View all →Atharvaveda 6.1
अथर्ववेद 6.1
Atharvaveda 6 6.1
Atharvaveda 6.2
अथर्ववेद 6.2
Atharvaveda 6 6.2
Atharvaveda 6.3
अथर्ववेद 6.3
Atharvaveda 6 6.3
Atharvaveda 6.4
अथर्ववेद 6.4
Atharvaveda 6 6.4
Atharvaveda 6.5
अथर्ववेद 6.5
Atharvaveda 6 6.5
Atharvaveda 6.6
अथर्ववेद 6.6
Atharvaveda 6 6.6