Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 6.70
AtharvavedaKāṇḍa 6(70 of 142 in kāṇḍa 6)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 6.70

अथर्ववेद 6.70

VedicProtection

Sanskrit Text

अघ्न्याः। १-३ काङ्कायनः। अघ्न्याः। जगती। यथा॑ मां॒सं॑ यथा॒ सुरा॒ यथा॒क्षा अ॑धि॒देव॑ने । यथा॑ पुं॒सो वृ॑षण्य॒त स्त्रि॒यां नि॑ह॒न्यते॒ मनः॑ । ए॒वा ते॑ अघ्न्ये॒ मनोऽधि॑ व॒त्से नि ह॑न्यताम्॥१॥ यथा॑ ह॒स्ती ह॑स्ति॒न्याः प॒देन॑ प॒दमु॑द्यु॒जे। यथा॑ पुं॒सो वृ॑षण्य॒त स्त्रि॒यां नि॑ह॒न्यते॒ मनः॑ । ए॒वा ते॑ अघ्न्ये॒ मनोऽधि॑ व॒त्से नि ह॑न्यताम्॥२॥ यथा॑ प्र॒धिर्यथो॑प॒धिर्यथा॒ नभ्यं॑ प्र॒धावधि॑ । यथा॑ पुं॒सो वृ॑षण्य॒त स्त्रि॒यां नि॑ह॒न्यते॒ मनः॑ । ए॒वा ते॑ अघ्न्ये॒ मनोऽधि॑ व॒त्से नि ह॑न्यताम्॥३॥

Transliteration

aghnyāḥ| 1-3 kāṅkāyanaḥ| aghnyāḥ| jagatī| yathā̭ māṃ॒saṃ̭ yathā॒ surā॒ yathā॒kṣā a̭dhi॒deva̭ne | yathā̭ puṃ॒so vṛ̭ṣaṇya॒ta stri॒yāṃ ni̭ha॒nyate॒ manaḥ̭ | e॒vā tḙ aghnye॒ mano'dhi̭ va॒tse ni ha̭nyatām||1|| yathā̭ ha॒stī ha̭sti॒nyāḥ pa॒dena̭ pa॒damṷdyu॒je| yathā̭ puṃ॒so vṛ̭ṣaṇya॒ta stri॒yāṃ ni̭ha॒nyate॒ manaḥ̭ | e॒vā tḙ aghnye॒ mano'dhi̭ va॒tse ni ha̭nyatām||2|| yathā̭ pra॒dhiryatho̭pa॒dhiryathā॒ nabhyaṃ̭ pra॒dhāvadhi̭ | yathā̭ puṃ॒so vṛ̭ṣaṇya॒ta stri॒yāṃ ni̭ha॒nyate॒ manaḥ̭ | e॒vā tḙ aghnye॒ mano'dhi̭ va॒tse ni ha̭nyatām||3||

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 70

Related Mantras

View all →