Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 6.45
AtharvavedaKāṇḍa 6(45 of 142 in kāṇḍa 6)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 6.45

अथर्ववेद 6.45

VedicProtection

Sanskrit Text

दुःष्वप्ननाशनम्। १-३ अङ्गिराः प्रचेता, यमश्च। दुःष्वप्ननाशनम्। १ पथ्यापङ्क्तिः, २ भुरिक् त्रिष्टुप्, ३ अनुष्टुप्। प॒रोऽपे॑हि मनस्पाप॒ किमश॑स्तानि शंससि । परे॑हि॒ न त्वा॑ कामये वृ॒क्षां वना॑नि॒ सं च॑र गृ॒हेषु॑ गोषु॑ मे॒ मनः॑ ॥१॥ अ॒व॒शसा॑ निः॒शसा॒ यत् प॑रा॒शसो॑पारि॒म जाग्र॑तो॒ यत् स्व॒पन्तः॑ । अ॒ग्निर्वि॑श्वा॒न्यप॑ दुष्कृ॒तान्यजु॑ष्टान्या॒रे अ॒स्मद् द॑धातु ॥२॥ यदि॑न्द्र ब्रह्मणस्प॒तेऽपि॒ मृषा॒ चरा॑मसि । प्रचे॑ता न आङ्गिर॒सो दु॑रि॒तात् पा॒त्वंह॑सः ॥३॥

Transliteration

duḥṣvapnanāśanam| 1-3 aṅgirāḥ pracetā, yamaśca| duḥṣvapnanāśanam| 1 pathyāpaṅktiḥ, 2 bhurik triṣṭup, 3 anuṣṭup| pa॒ro'pḙhi manaspāpa॒ kimaśa̭stāni śaṃsasi | parḙhi॒ na tvā̭ kāmaye vṛ॒kṣāṃ vanā̭ni॒ saṃ ca̭ra gṛ॒heṣṷ goṣṷ me॒ manaḥ̭ ||1|| a॒va॒śasā̭ niḥ॒śasā॒ yat pa̭rā॒śaso̭pāri॒ma jāgra̭to॒ yat sva॒pantaḥ̭ | a॒gnirvi̭śvā॒nyapa̭ duṣkṛ॒tānyajṷṣṭānyā॒re a॒smad da̭dhātu ||2|| yadi̭ndra brahmaṇaspa॒te'pi॒ mṛṣā॒ carā̭masi | pracḙtā na āṅgira॒so dṷri॒tāt pā॒tvaṃha̭saḥ ||3||

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 45

Related Mantras

View all →