Atharvaveda 6.30
अथर्ववेद 6.30
Sanskrit Text
पापशमनम्। १-३ उपरिबभ्रवः। शमी। जगती, २ त्रिष्टुप्, ३ चतुष्पाच्छंकुमत्यनुष्टुप्। दे॒वा इ॒मं मधु॑ना॒ संयु॑तं॒ यवं॒ सर॑स्वत्या॒मधि॑ म॒णाव॑चर्कृषुः । इन्द्र॑ आसी॒त् सीर॑पतिः श॒तक्र॑तुः की॒नाशा॑ आसन् म॒रुतः॑ सु॒दान॑वः ॥१॥ यस्ते॒ मदो॑ऽवके॒शो वि॑के॒शो येना॑भि॒हस्यं॒ पुरु॑षं कृ॒णोषि॑ । आ॒रात् त्वद॒न्या वना॑नि वृक्षि॒ त्वं श॑मि श॒तव॑ल्शा॒ वि रो॑ह ॥२॥ बृह॑त्पलाशे॒ सुभ॑गे॒ वर्ष॑वृद्ध॒ ऋता॑वरि । मा॒तेव॑ पु॒त्रेभ्यो॑ मृड॒ केशे॑भ्यः शमि ॥३॥
Transliteration
pāpaśamanam| 1-3 uparibabhravaḥ| śamī| jagatī, 2 triṣṭup, 3 catuṣpācchaṃkumatyanuṣṭup| de॒vā i॒maṃ madhṷnā॒ saṃyṷtaṃ॒ yavaṃ॒ sara̭svatyā॒madhi̭ ma॒ṇāva̭carkṛṣuḥ | indra̭ āsī॒t sīra̭patiḥ śa॒takra̭tuḥ kī॒nāśā̭ āsan ma॒rutaḥ̭ su॒dāna̭vaḥ ||1|| yaste॒ mado̭'vake॒śo vi̭ke॒śo yenā̭bhi॒hasyaṃ॒ purṷṣaṃ kṛ॒ṇoṣi̭ | ā॒rāt tvada॒nyā vanā̭ni vṛkṣi॒ tvaṃ śa̭mi śa॒tava̭lśā॒ vi ro̭ha ||2|| bṛha̭tpalāśe॒ subha̭ge॒ varṣa̭vṛddha॒ ṛtā̭vari | mā॒teva̭ pu॒trebhyo̭ mṛḍa॒ keśḙbhyaḥ śami ||3||
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 30
Related Mantras
View all →Atharvaveda 6.1
अथर्ववेद 6.1
Atharvaveda 6 6.1
Atharvaveda 6.2
अथर्ववेद 6.2
Atharvaveda 6 6.2
Atharvaveda 6.3
अथर्ववेद 6.3
Atharvaveda 6 6.3
Atharvaveda 6.4
अथर्ववेद 6.4
Atharvaveda 6 6.4
Atharvaveda 6.5
अथर्ववेद 6.5
Atharvaveda 6 6.5
Atharvaveda 6.6
अथर्ववेद 6.6
Atharvaveda 6 6.6