Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 6.15
AtharvavedaKāṇḍa 6(15 of 142 in kāṇḍa 6)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 6.15

अथर्ववेद 6.15

VedicProtection

Sanskrit Text

शत्रुनिवारणम्। १-३ उद्दालकः। वनस्पतिः। अनुष्टुप्। उ॒त्त॒मो अ॒स्योष॑धीनां॒ तव॑ वृ॒क्षा उ॑प॒स्तयः॑ । उ॒प॒स्तिर॑स्तु सो॒३स्माकं॒ यो अ॒स्मां अ॑भि॒दास॑ति ॥१॥ सब॑न्धु॒श्चास॑बन्धुश्च॒ यो अ॒स्मां अ॑भि॒दास॑ति । तेषां॒ सा वृ॒क्षाणा॑मिवा॒हं भू॑यासमुत्त॒मः ॥२॥ यथा॒ सोम॒ ओष॑धीनामुत्त॒मो ह॒विषां॑ कृ॒तः । त॒लाशा॑ वृ॒क्षाणा॑मिवा॒हं भू॑यासमुत्त॒मः ॥३॥

Transliteration

śatrunivāraṇam| 1-3 uddālakaḥ| vanaspatiḥ| anuṣṭup| u॒tta॒mo a॒syoṣa̭dhīnāṃ॒ tava̭ vṛ॒kṣā ṷpa॒stayaḥ̭ | u॒pa॒stira̭stu so॒3smākaṃ॒ yo a॒smāṃ a̭bhi॒dāsa̭ti ||1|| saba̭ndhu॒ścāsa̭bandhuśca॒ yo a॒smāṃ a̭bhi॒dāsa̭ti | teṣāṃ॒ sā vṛ॒kṣāṇā̭mivā॒haṃ bhṷ̄yāsamutta॒maḥ ||2|| yathā॒ soma॒ oṣa̭dhīnāmutta॒mo ha॒viṣāṃ̭ kṛ॒taḥ | ta॒lāśā̭ vṛ॒kṣāṇā̭mivā॒haṃ bhṷ̄yāsamutta॒maḥ ||3||

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 15

Related Mantras

View all →