Atharvaveda 6.124
अथर्ववेद 6.124
Sanskrit Text
निर्ऋत्यपस्तरणम्। १-३ अथर्वा। दिव्या आपः। त्रिष्टुप्। दि॒वो नु मां बृ॑ह॒तो अ॒न्तरि॑क्षाद॒पां स्तो॒को अ॒भ्यऽपप्तद् रसे॑न । समि॑न्द्रि॒येण॒ पय॑सा॒हम॑ग्ने॒ छन्दो॑भिर्य॒ज्ञैः सु॒कृतां॑ कृ॒तेन॑ ॥१॥ यदि॑ वृ॒क्षाद॒भ्यप॑प्त॒त् फलं॒ तद् यद्य॒न्तरि॑क्षा॒त् स उ॑ वा॒युरे॒व। यत्रास्पृ॑क्षत् त॒न्वो॒३यच्च॒ वास॑स॒ आपो॑ नुदन्तु॒ निरृ॑तिं परा॒चैः ॥२॥ अ॒भ्यञ्ज॑नं सुर॒भि सा समृ॑द्धि॒र्हिर॑ण्यं॒ वर्च॒स्तदु॑ पू॒त्रिम॑मे॒व। सर्वा॑ प॒वित्रा॒ वित॒ताध्य॒स्मत् तन्मा ता॑री॒न्निरृ॑ति॒र्मो अरा॑तिः ॥३॥
Transliteration
nirṛtyapastaraṇam| 1-3 atharvā| divyā āpaḥ| triṣṭup| di॒vo nu māṃ bṛ̭ha॒to a॒ntari̭kṣāda॒pāṃ sto॒ko a॒bhya'paptad rasḙna | sami̭ndri॒yeṇa॒ paya̭sā॒hama̭gne॒ chando̭bhirya॒jñaiḥ su॒kṛtāṃ̭ kṛ॒tena̭ ||1|| yadi̭ vṛ॒kṣāda॒bhyapa̭pta॒t phalaṃ॒ tad yadya॒ntari̭kṣā॒t sa ṷ vā॒yure॒va| yatrāspṛ̭kṣat ta॒nvo॒3yacca॒ vāsa̭sa॒ āpo̭ nudantu॒ nirṛ̭tiṃ parā॒caiḥ ||2|| a॒bhyañja̭naṃ sura॒bhi sā samṛ̭ddhi॒rhira̭ṇyaṃ॒ varca॒stadṷ pū॒trima̭me॒va| sarvā̭ pa॒vitrā॒ vita॒tādhya॒smat tanmā tā̭rī॒nnirṛ̭ti॒rmo arā̭tiḥ ||3||
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 124
Related Mantras
View all →Atharvaveda 6.1
अथर्ववेद 6.1
Atharvaveda 6 6.1
Atharvaveda 6.2
अथर्ववेद 6.2
Atharvaveda 6 6.2
Atharvaveda 6.3
अथर्ववेद 6.3
Atharvaveda 6 6.3
Atharvaveda 6.4
अथर्ववेद 6.4
Atharvaveda 6 6.4
Atharvaveda 6.5
अथर्ववेद 6.5
Atharvaveda 6 6.5
Atharvaveda 6.6
अथर्ववेद 6.6
Atharvaveda 6 6.6