Atharvaveda 6.123
अथर्ववेद 6.123
Sanskrit Text
सौमनसम्। १-५ भृगुः। विश्वे देवाः। त्रिष्टुप्, ३ द्विपदा साम्म्यनुष्टुप्, ४ एकावसाना द्विपदा प्राजापत्या भुरिगनुष्टु। ए॒तं स॑धस्थाः॒ परि॑ वो ददामि॒ यं शे॑व॒धिमा॒वहा॑ज्जा॒तवे॑दाः । अ॒न्वा॒ग॒न्ता यज॑मानः स्व॒स्ति तं स्म॑ जानीत पर॒मे व्योऽमन्॥१॥ जा॒नी॒त स्मै॑नं पर॒मे व्योऽम॒न् देवाः॒ सध॑स्था वि॒द लो॒कमत्र॑ । अ॒न्वा॒ग॒न्ता यज॑मानः स्व॒स्तीऽष्टापू॒र्तं स्म॑ कृणुता॒विर॑स्मै ॥२॥ देवाः॒ पित॑रः॒ पित॑रो॒ देवाः॑ । यो अस्मि॒ सो अ॑स्मि ॥३॥ स प॑चामि॒ स द॑दामि॒ । स य॑जे॒ स द॒त्तान्मा यू॑षम्॥४॥ नाके॑ राज॑न् प्रत
Transliteration
saumanasam| 1-5 bhṛguḥ| viśve devāḥ| triṣṭup, 3 dvipadā sāmmyanuṣṭup, 4 ekāvasānā dvipadā prājāpatyā bhuriganuṣṭu| e॒taṃ sa̭dhasthāḥ॒ pari̭ vo dadāmi॒ yaṃ śḙva॒dhimā॒vahā̭jjā॒tavḙdāḥ | a॒nvā॒ga॒ntā yaja̭mānaḥ sva॒sti taṃ sma̭ jānīta para॒me vyo'man||1|| jā॒nī॒ta smai̭naṃ para॒me vyo'ma॒n devāḥ॒ sadha̭sthā vi॒da lo॒kamatra̭ | a॒nvā॒ga॒ntā yaja̭mānaḥ sva॒stī'ṣṭāpū॒rtaṃ sma̭ kṛṇutā॒vira̭smai ||2|| devāḥ॒ pita̭raḥ॒ pita̭ro॒ devāḥ̭ | yo asmi॒ so a̭smi ||3|| sa pa̭cāmi॒ sa da̭dāmi॒ | sa ya̭je॒ sa da॒ttānmā yṷ̄ṣam||4|| nākḙ rāja̭n prata
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 123
Related Mantras
View all →Atharvaveda 6.1
अथर्ववेद 6.1
Atharvaveda 6 6.1
Atharvaveda 6.2
अथर्ववेद 6.2
Atharvaveda 6 6.2
Atharvaveda 6.3
अथर्ववेद 6.3
Atharvaveda 6 6.3
Atharvaveda 6.4
अथर्ववेद 6.4
Atharvaveda 6 6.4
Atharvaveda 6.5
अथर्ववेद 6.5
Atharvaveda 6 6.5
Atharvaveda 6.6
अथर्ववेद 6.6
Atharvaveda 6 6.6