Atharvaveda 6.108
अथर्ववेद 6.108
Sanskrit Text
मेधावर्धनम्। १-५ शौनकः। मेधा, ४ अग्निः। अनुष्टुप्, २ उरोबृहती, ३ पथ्यबृहती। त्वं नो॑ मेधे प्रथ॒मा गोभि॒रश्वे॑भि॒रा ग॑हि । त्वं सूर्य॑स्य र॒श्मिभि॒स्त्वं नो॑ असि य॒ज्ञिया॑ ॥१॥ मे॒धाम॒हं प्र॑थ॒मां ब्रह्म॑ण्वतीं॒ ब्रह्म॑जूता॒मृषि॑ष्टुताम्। प्रपी॑तां ब्रह्मचा॒रिभि॑र्दे॒वाना॒मव॑से हुवे ॥२॥ यां मे॒धामृ॒भवो॑ वि॒दुर्यां मे॒धामसु॑रा वि॒दुः । ऋष॑यो भ॒द्रां मे॒धां यां वि॒दुस्तां मय्या वे॑शयामसि ॥३॥ यामृष॑यो भूत॒कृतो॑ मे॒धां मे॑धा॒विनो॑ वि॒दुः । तया॒ माम॒द्य मे॒धयाग्ने॑ मेधा॒विनं॑ कृणु ॥४॥ मे॒धां सा॒यं मे॒ध
Transliteration
medhāvardhanam| 1-5 śaunakaḥ| medhā, 4 agniḥ| anuṣṭup, 2 urobṛhatī, 3 pathyabṛhatī| tvaṃ no̭ medhe pratha॒mā gobhi॒raśvḙbhi॒rā ga̭hi | tvaṃ sūrya̭sya ra॒śmibhi॒stvaṃ no̭ asi ya॒jñiyā̭ ||1|| me॒dhāma॒haṃ pra̭tha॒māṃ brahma̭ṇvatīṃ॒ brahma̭jūtā॒mṛṣi̭ṣṭutām| prapī̭tāṃ brahmacā॒ribhi̭rde॒vānā॒mava̭se huve ||2|| yāṃ me॒dhāmṛ॒bhavo̭ vi॒duryāṃ me॒dhāmasṷrā vi॒duḥ | ṛṣa̭yo bha॒drāṃ me॒dhāṃ yāṃ vi॒dustāṃ mayyā vḙśayāmasi ||3|| yāmṛṣa̭yo bhūta॒kṛto̭ me॒dhāṃ mḙdhā॒vino̭ vi॒duḥ | tayā॒ māma॒dya me॒dhayāgnḙ medhā॒vinaṃ̭ kṛṇu ||4|| me॒dhāṃ sā॒yaṃ me॒dha
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 6. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 6, Ch. 6, V. 108
Related Mantras
View all →Atharvaveda 6.1
अथर्ववेद 6.1
Atharvaveda 6 6.1
Atharvaveda 6.2
अथर्ववेद 6.2
Atharvaveda 6 6.2
Atharvaveda 6.3
अथर्ववेद 6.3
Atharvaveda 6 6.3
Atharvaveda 6.4
अथर्ववेद 6.4
Atharvaveda 6 6.4
Atharvaveda 6.5
अथर्ववेद 6.5
Atharvaveda 6 6.5
Atharvaveda 6.6
अथर्ववेद 6.6
Atharvaveda 6 6.6