Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 2.30
AtharvavedaKāṇḍa 2(30 of 36 in kāṇḍa 2)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 2.30

अथर्ववेद 2.30

VedicProtection

Sanskrit Text

कामिनीमनोऽभिमुखीकरणम्। १-५ प्रजापतिः। १ मनः, २ अश्विनौ, ३-४ औषधिः, ५ दम्पती। अनुष्टुप्, १ पथ्यापङ्क्तिः, ३ भुरिक्। यथे॒दं भूम्या॒ अधि॒ तृणं॒ वातो॑ मथा॒य॑ति । ए॒वा म॑थ्नामि ते मनो॒ यथा॒ मां का॒मिन्यसो॒ यथा॒ मन्नाप॑गा॒ असः॑ ॥१॥ सं चेन्नया॑थो अश्विना का॒मिना॒ सं च॒ वक्ष॑थः । सं वां॒ भगा॑सो अग्मत॒ सं चि॒त्तानि॒ समु॑ व्र॒ता॥२॥ यत् सु॑प॒र्णा वि॑व॒क्षवो॑ अनमी॒वा वि॑व॒क्षवः॑ । तत्र॑ मे गछता॒द्धवं॑ श॒ल्य इ॑व॒ कुल्म॑लं॒ यथा॑ ॥३॥ यदन्त॑रं॒ तद् बाह्यं॒ यद् बाह्यं॒ तदन्त॑रम्। क॒न्याऽनां वि॒श्वरू॑पाणां॒ मनो॑

Transliteration

kāminīmano'bhimukhīkaraṇam| 1-5 prajāpatiḥ| 1 manaḥ, 2 aśvinau, 3-4 auṣadhiḥ, 5 dampatī| anuṣṭup, 1 pathyāpaṅktiḥ, 3 bhurik| yathe॒daṃ bhūmyā॒ adhi॒ tṛṇaṃ॒ vāto̭ mathā॒ya̭ti | e॒vā ma̭thnāmi te mano॒ yathā॒ māṃ kā॒minyaso॒ yathā॒ mannāpa̭gā॒ asaḥ̭ ||1|| saṃ cennayā̭tho aśvinā kā॒minā॒ saṃ ca॒ vakṣa̭thaḥ | saṃ vāṃ॒ bhagā̭so agmata॒ saṃ ci॒ttāni॒ samṷ vra॒tā||2|| yat sṷpa॒rṇā vi̭va॒kṣavo̭ anamī॒vā vi̭va॒kṣavaḥ̭ | tatra̭ me gachatā॒ddhavaṃ̭ śa॒lya i̭va॒ kulma̭laṃ॒ yathā̭ ||3|| yadanta̭raṃ॒ tad bāhyaṃ॒ yad bāhyaṃ॒ tadanta̭ram| ka॒nyā'nāṃ vi॒śvarṷ̄pāṇāṃ॒ mano̭

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 2. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 2. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 2, Ch. 2, V. 30

Related Mantras

View all →