Atharvaveda 2.27
अथर्ववेद 2.27
Sanskrit Text
शत्रुपराजयः। १-७ कपिञ्जलः। १-५ वनस्पतिः, ६ रुद्रः, ७ इन्द्रः। अनुष्टुप्। नेच्छत्रुः॒ प्राशं॑ जयाति॒ सह॑मानाभि॒भूर॑सि । प्राशं॒ प्रति॑प्राशो जह्यर॒सान् कृ॑न्वोषधे ॥१॥ सु॒प॒र्णस्त्वान्व॑विन्दत् सूक॒रस्त्वा॑खनन्न॒सा। प्राशं॒ प्रति॑प्राशो जह्यर॒सान् कृ॑ण्वोषधे ॥२॥ इन्द्रो॑ ह चक्रे त्वा बा॒हावसु॑रेभ्य॒ स्तरी॑तवे । प्राशं॒ प्रति॑प्राशो जह्यर॒सान् कृ॑ण्वोषधे ॥३॥ पा॒टामिन्द्रो॒ व्याऽश्ना॒दसु॑रेभ्य॒ स्तरी॑तवे । प्राशं॒ प्रति॑प्राशो जह्यर॒सान् कृ॑ण्वोषधे ॥४॥ तया॒हं शत्रू॑न्त्साक्ष॒ इन्द्रः॑ सालावृ॒काँ इ॑व
Transliteration
śatruparājayaḥ| 1-7 kapiñjalaḥ| 1-5 vanaspatiḥ, 6 rudraḥ, 7 indraḥ| anuṣṭup| necchatruḥ॒ prāśaṃ̭ jayāti॒ saha̭mānābhi॒bhūra̭si | prāśaṃ॒ prati̭prāśo jahyara॒sān kṛ̭nvoṣadhe ||1|| su॒pa॒rṇastvānva̭vindat sūka॒rastvā̭khananna॒sā| prāśaṃ॒ prati̭prāśo jahyara॒sān kṛ̭ṇvoṣadhe ||2|| indro̭ ha cakre tvā bā॒hāvasṷrebhya॒ starī̭tave | prāśaṃ॒ prati̭prāśo jahyara॒sān kṛ̭ṇvoṣadhe ||3|| pā॒ṭāmindro॒ vyā'śnā॒dasṷrebhya॒ starī̭tave | prāśaṃ॒ prati̭prāśo jahyara॒sān kṛ̭ṇvoṣadhe ||4|| tayā॒haṃ śatrṷ̄ntsākṣa॒ indraḥ̭ sālāvṛ॒kā~ i̭va
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 2. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 2. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 2, Ch. 2, V. 27
Related Mantras
View all →Atharvaveda 2.1
अथर्ववेद 2.1
Atharvaveda 2 2.1
Atharvaveda 2.2
अथर्ववेद 2.2
Atharvaveda 2 2.2
Atharvaveda 2.3
अथर्ववेद 2.3
Atharvaveda 2 2.3
Atharvaveda 2.4
अथर्ववेद 2.4
Atharvaveda 2 2.4
Atharvaveda 2.5
अथर्ववेद 2.5
Atharvaveda 2 2.5
Atharvaveda 2.6
अथर्ववेद 2.6
Atharvaveda 2 2.6