Atharvaveda 13.7
अथर्ववेद 13.7
VedicProtection
Sanskrit Text
अध्यात्मम्। २९, ३३, ३९-४०, ४५ आसुरी गायत्री, ३०, ३२,३५-३६, ४२ प्राजापत्याऽनुष्टुप्, ३१ विराट् गायत्री, ३४ साम्नी उष्णिक्, ३७-३८ साम्नी उष्णिगनुष्टुप्, ४१ साम्नी बृहती, ४३ आर्षी गायत्री, ४४ साम्नी अनुष्टुप्। स वा अह्नो॑ऽजायत॒ तस्मा॒दह॑रजायत ॥२९॥ स वै रात्र्या॑ अजायत॒ तस्मा॒द् रात्रि॑रजायत ॥३०॥ स वा अ॒न्तरि॑क्षादजायत॒ तस्मा॑द॒न्तरि॑क्षमजायत ॥३१॥ स वै वा॒योर॑जायत॒ तस्मा॑द् वा॒युर॑जायत ॥३२॥ स वै दि॒वोऽजायत॒ तस्मा॒द् द्यौरध्य॑जायत ॥३३॥ स वै दि॒ग्भ्योऽजायत॒ तस्मा॒द् दिशोऽजायन्त ॥३४॥ स वै भूमे॑रजायत॒ त
Transliteration
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 13. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 13. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 13, Ch. 13, V. 7