Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 13.5
AtharvavedaKāṇḍa 13(5 of 9 in kāṇḍa 13)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 13.5

अथर्ववेद 13.5

VedicProtection

Sanskrit Text

अध्यात्मम्। १४ भुरिक्साम्नी त्रिष्टुप्, १५ आसुरी पङ्क्तिः, १६, १९ प्राजापत्याऽनुष्टुप्, १७-१८ आसुरी गायत्री। की॒र्तिश्च॒ यश॒श्चाम्भ॑श्च॒ नभ॑श्च ब्राह्मणवर्च॒सं चान्नं॑ चा॒न्नाद्यं॑ च ॥१४॥ य ए॒तं दे॒वमे॑क॒वृतं॒ वेद॑ ॥१५॥ न द्वि॒तीयो॒ न तृ॒तीय॑श्चतु॒र्थो नाप्यु॑च्यते। य ए॒तं दे॒वमे॑क॒वृतं॒ वेद॑ ॥१६॥ न प॑ञ्च॒मो न षष्ठः स॑प्त॒मो नाप्यु॑च्यते। य ए॒तं दे॒वमे॑क॒वृतं॒ वेद॑ ॥१७॥ नाष्ट॒मो न न॑व॒मो द॑श॒मो नाप्यु॑च्यते । य ए॒तं दे॒वमे॑क॒वृतं॒ वेद॑ ॥१८॥ स सर्व॑स्मै॒ वि प॑श्यति॒ यच्च॑ प्रा॒णति॒ यच्च॒ न । य ए॒

Transliteration

adhyātmam| 14 bhuriksāmnī triṣṭup, 15 āsurī paṅktiḥ, 16, 19 prājāpatyā'nuṣṭup, 17-18 āsurī gāyatrī| kī॒rtiśca॒ yaśa॒ścāmbha̭śca॒ nabha̭śca brāhmaṇavarca॒saṃ cānnaṃ̭ cā॒nnādyaṃ̭ ca ||14|| ya e॒taṃ de॒vamḙka॒vṛtaṃ॒ veda̭ ||15|| na dvi॒tīyo॒ na tṛ॒tīya̭ścatu॒rtho nāpyṷcyate| ya e॒taṃ de॒vamḙka॒vṛtaṃ॒ veda̭ ||16|| na pa̭ñca॒mo na ṣaṣṭhaḥ sa̭pta॒mo nāpyṷcyate| ya e॒taṃ de॒vamḙka॒vṛtaṃ॒ veda̭ ||17|| nāṣṭa॒mo na na̭va॒mo da̭śa॒mo nāpyṷcyate | ya e॒taṃ de॒vamḙka॒vṛtaṃ॒ veda̭ ||18|| sa sarva̭smai॒ vi pa̭śyati॒ yacca̭ prā॒ṇati॒ yacca॒ na | ya e॒

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 13. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 13. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 13, Ch. 13, V. 5

Related Mantras

View all →