Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 11.7
AtharvavedaKāṇḍa 11(7 of 10 in kāṇḍa 11)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 11.7

अथर्ववेद 11.7

VedicProtection

Sanskrit Text

उच्छिष्ट ब्रह्म-सूक्तम्। १-२७ अथर्वा। अध्यात्मं, उच्छिष्टः। अनुष्टप्, ६ पुर उष्णिग्बार्हतपरा, २१ स्वराट्, २२ विराट् पथ्याबृहती। उच्छि॑ष्टे॒ नाम॑ रू॒पं चोच्छि॑ष्टे लो॒क आहि॑तः । उच्छि॑ष्ट॒ इन्द्र॑श्चा॒ग्निश्च॒ विश्व॑म॒न्तः स॒माहि॑तम्॥१॥ उच्छि॑ष्टे॒ द्यावा॑पृथि॒वी विश्वं॑ भू॒तं स॒माहि॑तम्। आपः॑ समु॒द्र उच्छि॑ष्टे च॒न्द्रमा॒ वात॒ आहि॑तः ॥ सन्नुच्छि॑ष्टे॒ असं॑श्चो॒भौ मृ॒त्युर्वाजः॑ प्र॒जाप॑तिः । लै॒क्या उच्छि॑ष्ट॒ आय॑त्ता॒ व्रश्च॒ द्रश्चापि॒ श्रीर्मयि॑ ॥३॥ दृ॒ढो दृं॑हस्थि॒रो न्यो ब्रह्म॑ विश्व॒सृजो

Transliteration

ucchiṣṭa brahma-sūktam| 1-27 atharvā| adhyātmaṃ, ucchiṣṭaḥ| anuṣṭap, 6 pura uṣṇigbārhataparā, 21 svarāṭ, 22 virāṭ pathyābṛhatī| ucchi̭ṣṭe॒ nāma̭ rū॒paṃ cocchi̭ṣṭe lo॒ka āhi̭taḥ | ucchi̭ṣṭa॒ indra̭ścā॒gniśca॒ viśva̭ma॒ntaḥ sa॒māhi̭tam||1|| ucchi̭ṣṭe॒ dyāvā̭pṛthi॒vī viśvaṃ̭ bhū॒taṃ sa॒māhi̭tam| āpaḥ̭ samu॒dra ucchi̭ṣṭe ca॒ndramā॒ vāta॒ āhi̭taḥ || sannucchi̭ṣṭe॒ asaṃ̭śco॒bhau mṛ॒tyurvājaḥ̭ pra॒jāpa̭tiḥ | lai॒kyā ucchi̭ṣṭa॒ āya̭ttā॒ vraśca॒ draścāpi॒ śrīrmayi̭ ||3|| dṛ॒ḍho dṛṃ̭hasthi॒ro nyo brahma̭ viśva॒sṛjo

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 11. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 11. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 11, Ch. 11, V. 7

Related Mantras

View all →