Mantras/Bhagavad Gita/Bhagavad Gita 4.5
Bhagavad GitaChapter 4, Verse 5(5 of 42 in chapter 4)
Browse all Bhagavad Gita

Bhagavad Gita 4.5

भगवद्गीता 4.5

KrishnaDevotion

Sanskrit Text

श्री भगवानुवाच बहूनि मे व्यतीतानि जन्मानि तव चार्जुन। तान्यहं वेद सर्वाणि न त्वं वेत्थ परन्तप।।4.5।।

Transliteration

śrī bhagavānuvāca bahūni me vyatītāni janmāni tava cārjuna| tānyahaṃ veda sarvāṇi na tvaṃ vettha parantapa||4.5||

Meaning (English)

4.5 The Lord said By this, the reality of the Lord's birth is declared in the sentence, 'Many births of Mine have passed.' 'So is it with you' is added by way of illustration. The mode of incarnation, the reality of His body and the cause of His birth are explained in the following verse.

Meaning (Hindi)

4.5 The Lord said By this, the reality of the Lord's birth is declared in the sentence, 'Many births of Mine have passed.' 'So is it with you' is added by way of illustration. The mode of incarnation, the reality of His body and the cause of His birth are explained in the following verse.

Benefits

  • Spiritual growth
  • Inner peace
  • Divine blessings

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Bhagavad Gita 4.5, Ch. 4, V. 5

Related Mantras

View all →