Mantras/Bhagavad Gita/Bhagavad Gita 2.59
Bhagavad GitaChapter 2, Verse 59(59 of 72 in chapter 2)
Browse all Bhagavad Gita

Bhagavad Gita 2.59

भगवद्गीता 2.59

KrishnaDevotion

Sanskrit Text

विषया विनिवर्तन्ते निराहारस्य देहिनः। रसवर्जं रसोऽप्यस्य परं दृष्ट्वा निवर्तते।।2.59।।

Transliteration

viṣayā vinivartante nirāhārasya dehinaḥ| rasavarjaṃ raso'pyasya paraṃ dṛṣṭvā nivartate||2.59||

Meaning (English)

2.59 The sense objects are the food of the senses. From the abstinent embodied being, i.e., from one who has withdrawn his senses from objects, these sense-objects, being rejected by him, turn away, but not the relish for them. Relish means hankering. The meaning is that the hankering for the sense-objects does not go away by abstinence alone. But even this hankering will go away, when one sees that the essential nature of the self is superior to the sense-objects and that the realisation of thi

Meaning (Hindi)

2.59 The sense objects are the food of the senses. From the abstinent embodied being, i.e., from one who has withdrawn his senses from objects, these sense-objects, being rejected by him, turn away, but not the relish for them. Relish means hankering. The meaning is that the hankering for the sense-objects does not go away by abstinence alone. But even this hankering will go away, when one sees that the essential nature of the self is superior to the sense-objects and that the realisation of thi

Benefits

  • Spiritual growth
  • Inner peace
  • Divine blessings

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Bhagavad Gita 2.59, Ch. 2, V. 59

Related Mantras

View all →