Rigveda 9.96
ऋग्वेद 9.96
Sanskrit Text
२४ दैवोदासि: प्रतर्दन: । पवमान: सोम: । त्रिष्टुप् । प्र से॑ना॒नीः शूरो॒ अग्रे॒ रथा॑नां ग॒व्यन्ने॑ति॒ हर्ष॑ते अस्य॒ सेना॑ । भ॒द्रान्कृ॒ण्वन्नि॑न्द्रह॒वान्त्सखि॑भ्य॒ आ सोमो॒ वस्त्रा॑ रभ॒सानि॑ दत्ते ॥१॥ सम॑स्य॒ हरिं॒ हर॑यो मृजन्त्यश्वह॒यैरनि॑शितं॒ नमो॑भिः । आ ति॑ष्ठति॒ रथ॒मिन्द्र॑स्य॒ सखा॑ वि॒द्वाँ ए॑ना सुम॒तिं या॒त्यच्छ॑ ॥२॥ स नो॑ देव दे॒वता॑ते पवस्व म॒हे सो॑म॒ प्सर॑स इन्द्र॒पान॑: । कृ॒ण्वन्न॒पो व॒र्षय॒न्द्यामु॒तेमामु॒रोरा नो॑ वरिवस्या पुना॒नः ॥३॥ अजी॑त॒येऽह॑तये पवस्व स्व॒स्तये॑ स॒र्वता॑तये
Transliteration
24 daivodāsi: pratardana: | pavamāna: soma: | triṣṭup | pra sḙnā॒nīḥ śūro॒ agre॒ rathā̭nāṃ ga॒vyannḙti॒ harṣa̭te asya॒ senā̭ | bha॒drānkṛ॒ṇvanni̭ndraha॒vāntsakhi̭bhya॒ ā somo॒ vastrā̭ rabha॒sāni̭ datte ||1|| sama̭sya॒ hariṃ॒ hara̭yo mṛjantyaśvaha॒yairani̭śitaṃ॒ namo̭bhiḥ | ā ti̭ṣṭhati॒ ratha॒mindra̭sya॒ sakhā̭ vi॒dvā~ ḙnā suma॒tiṃ yā॒tyaccha̭ ||2|| sa no̭ deva de॒vatā̭te pavasva ma॒he so̭ma॒ psara̭sa indra॒pāna̭: | kṛ॒ṇvanna॒po va॒rṣaya॒ndyāmu॒temāmu॒rorā no̭ varivasyā punā॒naḥ ||3|| ajī̭ta॒ye'ha̭taye pavasva sva॒stayḙ sa॒rvatā̭taye
Meaning (English)
Rigveda Mandala 9, Sukta 96. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 9, Sukta 96. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 9.96, Ch. 9, V. 96
Related Mantras
View all →Rigveda 9.1
ऋग्वेद 9.1
Rigveda 9.1 9.1
Rigveda 9.2
ऋग्वेद 9.2
Rigveda 9.2 9.2
Rigveda 9.3
ऋग्वेद 9.3
Rigveda 9.3 9.3
Rigveda 9.4
ऋग्वेद 9.4
Rigveda 9.4 9.4
Rigveda 9.5
ऋग्वेद 9.5
Rigveda 9.5 9.5
Rigveda 9.6
ऋग्वेद 9.6
Rigveda 9.6 9.6