Mantras/Rigveda/Rigveda 9.93
RigvedaMandala 9, Verse 93(93 of 114 in mandala 9)
Browse all Rigveda

Rigveda 9.93

ऋग्वेद 9.93

VedicUniversal

Sanskrit Text

५ नोधा गौतम: । पवमान: सोम: । त्रिष्टुप् । सा॒क॒मुक्षो॑ मर्जयन्त॒ स्वसा॑रो॒ दश॒ धीर॑स्य धी॒तयो॒ धनु॑त्रीः । हरि॒: पर्य॑द्रव॒ज्जाः सूर्य॑स्य॒ द्रोणं॑ ननक्षे॒ अत्यो॒ न वा॒जी ॥१॥ सं मा॒तृभि॒र्न शिशु॑र्वावशा॒नो वृषा॑ दधन्वे पुरु॒वारो॑ अ॒द्भिः । मर्यो॒ न योषा॑म॒भि नि॑ष्कृ॒तं यन्त्सं ग॑च्छते क॒लश॑ उ॒स्रिया॑भिः ॥२॥ उ॒त प्र पि॑प्य॒ ऊध॒रघ्न्या॑या॒ इन्दु॒र्धारा॑भिः सचते सुमे॒धाः । मू॒र्धानं॒ गाव॒: पय॑सा च॒मूष्व॒भि श्री॑णन्ति॒ वसु॑भि॒र्न नि॒क्तैः ॥३॥ स नो॑ दे॒वेभि॑: पवमान र॒देन्दो॑ र॒यिम॒श्विनं॑ वाव

Transliteration

5 nodhā gautama: | pavamāna: soma: | triṣṭup | sā॒ka॒mukṣo̭ marjayanta॒ svasā̭ro॒ daśa॒ dhīra̭sya dhī॒tayo॒ dhanṷtrīḥ | hari॒: parya̭drava॒jjāḥ sūrya̭sya॒ droṇaṃ̭ nanakṣe॒ atyo॒ na vā॒jī ||1|| saṃ mā॒tṛbhi॒rna śiśṷrvāvaśā॒no vṛṣā̭ dadhanve puru॒vāro̭ a॒dbhiḥ | maryo॒ na yoṣā̭ma॒bhi ni̭ṣkṛ॒taṃ yantsaṃ ga̭cchate ka॒laśa̭ u॒sriyā̭bhiḥ ||2|| u॒ta pra pi̭pya॒ ūdha॒raghnyā̭yā॒ indu॒rdhārā̭bhiḥ sacate sume॒dhāḥ | mū॒rdhānaṃ॒ gāva॒: paya̭sā ca॒mūṣva॒bhi śrī̭ṇanti॒ vasṷbhi॒rna ni॒ktaiḥ ||3|| sa no̭ de॒vebhi̭: pavamāna ra॒dendo̭ ra॒yima॒śvinaṃ̭ vāva

Meaning (English)

Rigveda Mandala 9, Sukta 93. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 9, Sukta 93. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 9.93, Ch. 9, V. 93

Related Mantras

View all →